軋んだ想いを吐き出したいのは
키신다오모이오하키다시타이노와
삐걱거린 생각을 털어놓고 싶은 것은
存在の證明が他にないから
손자이노쇼-메-가호카니나이카라
존재의 증명이 달리 없으니까
つかんだはずの僕の未來は
츠칸다하즈노보쿠노미라이와
잡았음이 분명한 나의 미래는
「尊嚴」と「自由」で矛盾してるよ
「손겐」토「지유-」데무쥰시테루요
「존엄」과「자유」로 모순되어 있어
歪んだ殘像を消し去りたいのは
유간다잔조-오케시사리타이노와
비뚤어진 잔상을 지워 없애고 싶은 것은
自分の限界をそこに見るから
지분노겡카이오소코니미루카라
자신의 한계를 그곳에서 볼 테니까
自意識過剩な僕の窓には
지이시키카죠-나보쿠노마도니와
자의식과잉인 나의 창에는
去年のカレンダ- 日付けがないよ
쿄넨노카렌다-히즈케가나이요
작년의 달력 날짜가 없어
消してリライトして
케시테리라이토시테
지우고 다시 써
くだらない超幻想
쿠다라나이쵸-겐소-
시시한 초환상
忘られぬ存在感を
와스라레누손자이캉오
잊을 수 없는 존재감을
起死回生
키시카-세이
기사회생
リライトして
리라이토시테
다시 써
意味のない妄想も
이미노나이소-조-모
의미가 없는 망상도
君を成す原動力
키미오나스겐도-료쿠
너를 이루는 원동력
全身全靈をくれよ
젠신젠레-오쿠레요
온 몸, 온 정신을 줘
芽生えてた感情切って泣いて
메바에테타칸죠-킷테나이테
싹트던 감정을 끊고 울며
所詮ただ凡庸知って泣いて
쇼센타다봉요-싯테나이테
결국 그저 평범한 사람이란 걸 알고 울며
腐った心を
쿠삿타코코로오
썩은 마음을
薄汚い噓を
우스기타나이우소오
지저분한 거짓을
消してリライトして
케시테리라이토시테
지우고 다시 써
くだらない超幻想
쿠다라나이쵸-겐소-
시시한 초환상
忘られぬ存在感を
와스라레누손자이캉오
잊을 수 없는 존재감을
起死回生
키시카-세이
기사회생
リライトして
리라이토시테
다시 써
意味のない妄想も
이미노나이소-조-모
의미가 없는 망상도
君を成す原動力
키미오나스겐도-료쿠
너를 이루는 원동력
全身全靈をくれよ
젠신젠레-오쿠레요
온 몸, 온 정신을 줘
최근 댓글