Suara (+) Adamant faith

Suara ☆ Adamant faith

トモシビ

( 토모시비/ 등불)

작사, 작곡 : 巽明子(타츠미 아키코)

노래 : Suara

번역 : Critical [이동시 표기]

?き出した道の途中

아루키다시타 미치노 토츄우

길을 걷기 시작하다가 도중에

また立ち止まりかけた僕

마타 타치도마리카케타 보쿠

다시 멈춰버린 나

モヤモヤした?持ちを連れて

모야모야시타 키모치오 츠레테

답답한 마음을 품은 채

足どり重く 家路につく

아시도리 오모쿠 이에지니 츠쿠

발걸음 무겁게 집으로 향하네

僕が描いた 未?たちはきっと

보쿠가 에가이타 미라이타치와 킷토

내가 상상한 여러 미래는 분명

?えられるのを待っている

카나에라레루노오 맛테이루

이루어지는 그 날을 기다리고 있을 거야

希望だけでは 終わらせたくない

키보오 다케데와 오와라세타쿠나이

망상만으로 끝내고 싶지 않아

この弱さを超えてゆこう

코노 요와사오 코에테유코오

이 나약함을 극복하자

決して消えない トモシビを

케시테 키에나이 토모시비오

절대 꺼지지 않는 등불을

燃やし?けたい 不安定な心に

모야시 츠즈케타이 후안테이나 코코로니

불안한 내 맘 속에 계속 켜두고 싶어

未?を明るく 照らせるのはきっと 自分でしかない

미라이오 아카루쿠 테라세루노와 킷토 지분데시카나이

미래를 밝게 비출 수 있는 건 나 자신밖에 없어

照らせるのはきっと 自分でしかない

테라세루노와 킷토 지분데시카나이

비출 수 있는 건 나 자신밖에 없어

今日も一?踏み出せたと

쿄오모 잇포 후미다세타토

매일 한 걸음씩 내딛을 수 있는

そんな日?を 過したい

손나 히비오 스고시타이

나날을 보내고 싶어

誰にだって前向きには

다레니닷테 마에무키니와

누구나 앞으로 향하는 것이

なれない時も あるけれど

나레나이 토키모 아루케레도

두려운 순간도 있지만

僕が描いた 未?へ?く道

보쿠가 에가이타 미라이에 츠즈쿠 미치

내가 상상한 미래로 향하는 길

二つの足跡 固めてく

후타츠노 아시아토 카타메테쿠

두개의 발자국이 굳어져가네

苦しみの中 また一つの歌が

쿠루시미노 나카 마타 히토츠노 우타가

괴로운 시간에도 또 한곡의

生まれ 僕は大きくなる

우마레 보쿠와 오오키쿠 나루

노래가 탄생해서 난 더욱 커져가

もしもトモシビが くすぶって

모시모 토모시비가 쿠스붓테

만약 등불이 꺼져서

夢や自分さえ 見失うときには

유메야 지분사에 미우시나우 토키니와

꿈이나 자신마저 잃게 될 때는

誰かが信じていてくれる僕を 信じてみよう

다레카가 신지테 이테쿠레루 보쿠오 신지테미요오

누군가가 날 믿어 줄 테니까 나도 내 자신을 믿자

決して消えない トモシビを

케시테 키에나이 토모시비오

절대 꺼지지 않는 등불을

燃やし?けたい 不安定な心に

모야시 츠즈케타이 후안테이나 코코로니

불안한 내 맘 속에 계속 켜두고 싶어

未?を明るく 照らせるのはきっと 自分でしかない

미라이오 아카루쿠 테라세루노와 킷토 지분데시카나이

미래를 밝게 비출 수 있는 건 나 자신밖에 없어

照らせるのはきっと 自分でしかない

테라세루노와 킷토 지분데시카나이

비출 수 있는 건 나 자신밖에 없어

Utawarerumono OVA opening - Adamant faith lyric/translation
Adamant Faith ( Suara Utahajime 2010)
(Vietsub) Adamant Faith - Suara
[刀剣乱舞] Adamant Faith