Kana Nishino (+) Alright

Kana Nishino ☆ Alright

朝から超目覚めがイイ
아사카라쵸우메자메가이이
아침부터 무척 눈이 잘 떠져

久々のオフ 天気も最高
히사비사노오프텐키모사이코우
오랜만의 오프 날씨도 최고야

見下ろす窓から
미오로스마도카라
내려다보는 창문에서

クラクション鳴らすGirls
쿠라쿠숀나라스 Girls
경적을 울리는 Girls

hurry up! さぁ行こう
hurry up! 사아이코우
hurry up! 이제 가자

カーステ爆音鳴らして
카스테바쿠온나라시테
카스테레오로 큰 소리를 내고

ビーチまでもっと飛ばして
비치마데못토토바시테
해변까지 좀 더 날아서

Let’s sing!
la la la
yeah yeah yeah

周りの目なんて
마와리노메난테
주변의 눈따위

この際気にしない
코노사이키니시나이
이 시간은 신경쓰지 않아

騒げ Summer Girl (yeah)
사와게 Summer Girl (yeah)
떠들자 Summer Girl (yeah)

楽しんだもん勝ち (alright)
타노신다몬가치 (alright)
즐기면 끝인 거야 (alright)

ならば大胆にもっと行こうよ
나라바다이탄니못토이코우요
그렇다면 좀 더 대담하게 가자

ウチら Summer Girl (yeah)
우치라 Summer Girl (yeah)
우리들 Summer Girl (yeah)

はしゃぎたひ士 (alright)
하샤기타이도우시 (alright)
떠들고 싶은 사람들 (alright)

始まったばかり
하지맛타바카리
이제 막 시작한

Have a good summer time

Don’t stop the music
Turn up the radio
Turn it up Turn it up Turn it up Ohh
I want some dancing and some romancing
Give me up Give me up Give me up Yeah

お待たせ 飛ばせ湾岸線
오마타세토바세완간센
기다렸지? 연안선으로 날아가자

100% 待ってるわ “晴れ伝説”
햐쿠파센토맛테루와하레덴세츠
100% 기다려 온 “맑음 전설”

トンネル抜ければ見てほら
톤네루누케레바미테호라
터널을 빠져나가면 봐봐

so nice 空と海と
so nice 소라토우미토
so nice 하늘과 바다와

パラソルの下話そう
파라소루노시타하나소우
파라솔 아래에서 이야기하자

「大胆なキスが好きです」とか
다이탄나키스가스키테스토카
“대담한 키스가 좋아요” 라던가

ah ha ha
yeah yeah yeah

尽きない Girl’s Talk
츠키나이 Girl’s Talk
끝이 없는 Girl’s Talk

大声で笑おう
오오고에데와라오우
큰소리로 웃자

騒げ Summer Girl (yeah)
사와게 Summer Girl (yeah)
떠들자 Summer Girl (yeah)

楽しんだもん勝ち (alright)
타노신다몬가치 (alright)
즐기면 끝인 거야 (alright)

ならば大胆にもっと行こうよ
나라바다이탄니못토이코우요
그렇다면 좀 더 대담하게 가자

ウチら Summer Girl (yeah)
우치라 Summer Girl (yeah)
우리들 Summer Girl (yeah)

はしゃぎたひ士 (alright)
하샤기타이도우시 (alright)
떠들고 싶은 사람들 (alright)

始まったばかり
하지맛타바카리
이제 막 시작한

Have a good summer time

Don’t stop the music
Turn up the radio
Turn it up Turn it up Turn it up Ohh
I want some dancing and some romancing
Get me up Get me up Get me up Yeah

今日だけはせめて嫌なこと忘れて
쿄우다케와세메테이야나코토와스레테
오늘만은 적어도 싫은 일은 잊고서

気取った私たち S. A. T. C. みたいに
키돗타와타시타치 S.A.T.C. 미타이니
우리들 ‘Sex And The City’ 처럼

デカめのグラサンで サンオイルぬり合って
데카메노구라산데산오이루누리앗테
큰 선글래스로 선 오일을 바르고

大きな声で
오오키나코에데
큰 소리로

Passion! Fashion! and Question!

誰が一番にヴァージンロード歩くとか
다레가이치방니바진로도아루쿠토카
누가 가장 먼저 버진 로드를 걸을까라며

夢見る会話 今しかないわ
유메미루카이와이마시카나이와
꿈꾸는 대화는 지금 밖에 없어

Come on Come on Come on Come on
Come on Come on Come on Come on Girl!!

騒げ Summer Girl (yeah)
사와게 Summer Girl (yeah)
떠들자 Summer Girl (yeah)

楽しんだもん勝ち (alright)
타노신다몬가치 (alright)
즐기면 끝인 거야 (alright)

ならば大胆にもっと行こうよ
나라바다이탄니못토이코우요
그렇다면 좀 더 대담하게 가자

ウチら Summer Girl (yeah)
우치라 Summer Girl (yeah)
우리들 Summer Girl (yeah)

はしゃぎたひ士 (alright)
하샤기타이도우시 (alright)
떠들고 싶은 사람들 (alright)

始まったばかり
하지맛타바카리
이제 막 시작한

Have a good summer time

騒げ Summer Girl (yeah)
사와게 Summer Girl (yeah)
떠들자 Summer Girl (yeah)

楽しんだもん勝ち (alright)
타노신다몬가치 (alright)
즐기면 끝인 거야 (alright)

ならば大胆にもっと行こうよ
나라바다이탄니못토이코우요
그렇다면 좀 더 대담하게 가자

ウチら Summer Girl (yeah)
우치라 Summer Girl (yeah)
우리들 Summer Girl (yeah)

はしゃぎたひ士 (alright)
하샤기타이도우시 (alright)
떠들고 싶은 사람들 (alright)

始まったばかり
하지맛타바카리
이제 막 시작한

Have a good summer time

Ah このまま時間が止まれば
Ah 코노마마지캉가토마레바
Ah 이대로 시간이 멈춘다면

永遠にSummer Girl
에이엔니 Summer Girl
영원히 Summer Girl

Nightcore - Alright「Kana Nishino」
Nishino Kana-Alright 【Male Version】
【Nightcore】Alright - Nishino Kana
Kana Nishino - Motto...(short ver.)