==========================
※※ Kingdom Come! ※ ※※
==========================
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
※ (((사하라영상카페))) ※
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
==========================
▒▒사하라 팝스 투나잇▒▒
▶http://cafe.daum.net/pkho
Tunnel of Love☞Dire Straits
※※※※※※※※※※※※※※
비교를 거부한다~ㅋ
난 요즘 마크노플러할아버지의 음악과
사랑에 빠졌다.^^;
정말 너무 좋다…눈물난다~~ㅋㅋ
커다란 바퀴는 쉬지 않고 돌아가고
네온 싸인이 비치는 아래
나는 세상을 호령하고 있어
아가씨, 사랑의 터널 속으로
나와 함께 들어 가지 않을래요
-가사中-
Tunnel of Love☞Dire Straits
#1,))>
Getting crazy on the waltzers
But it’s the life that I choose
Sing about the six blade
Sing about the switchback
And a torture tattoo
댄서들에게 정신이 팔려 버렸지만
이게 내가 선택한 삶인 걸
칼을 노래하고
험난한 길과
문신을 노래하는 게 말이야
And I been riding on a ghost train
Where the cars they scream and slam
And I don’t know where I’ll be tonight
But I’d always tell you where I am
나는 차가 굉음을 내며 충돌하는
유령 기차에 타고 있었어
오늘 밤 어디서 묵게 될지 모르겠지만
어디 있는지 당신한테는 항상 말해줄께
In a screaming ring of faces
I seen her standing in the light
She had a ticket for the races
Yeah, just like me
She was a victim of the night
소리치는 사람들 속에서
조명아래 서 있는 그녀를 봤어
경주에 들어갈 표를 갖고 있었지
그래, 그녀도 나처럼
밤의 희생자인 셈이야
I put my hand upon the lever
Said let it rock and let it roll
I had the one arm bandit fever
There was an arrow
through my heart and my soul
나는 손잡이에 손을 얹고
당기고 흔들었어
도박에 빠져 버린거지
내 가슴과 영혼을 찌른
화살 하나가 있었어
And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I’m just high on the world
Come on and take a low ride
with me girl, on the tunnel of love
커다란 바퀴는 쉬지 않고 돌아가고
네온 싸인이 비치는 아래
나는 세상을 호령하고 있어
아가씨, 사랑의 터널 속으로
나와 함께 들어 가지 않을래요
It’s just the danger
When you’re riding at your own risk
She said you are the perfect stranger
She said baby let’s keep it like this
위험을 무릅쓰고
들어가는 건 위험해요
난 당신을 전혀 모르는 걸요
이대로 계속 가세요
It’s just a cake walk
twisting babies step right up and say
Hey mister give me two give me two now
Cause any two can play
무대 위를 걷듯이
몸을 흔들며 다가온 아가씨가 하는 말
이봐요, 2달러만 주세요
두 사람만 있으면 할 수 있어요
And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I’m just high on the world
Come on and take a low ride
with me girl, on the tunnel of love
커다란 바퀴는 쉬지 않고 돌아가고
네온 싸인이 비치는 아래
나는 세상을 호령하고 있어
아가씨, 사랑의 터널 속으로
나와 함께 들어 가지 않을래요
Well it’s been money for muscle
And another whirligig
Money for muscle and another girl I dig
Another hustle just to make it big
And rockaway rockaway
그 돈으로
또 한판이 돌아가고
돈과 내가 좋아하는 여인
일확천금을 향한 또 한 판은
돌고 돌고
And girl it looks so pretty to me
Like it always did
Oh like the Spanish city to me
When we were kids (2x)
언제나처럼
당신 예쁘군요
우리가 어렸을 적
스페인 도시가 그랬던 것처럼요
She took off a silver locket
She said remember me by this
She put her hand in my pocket
I got a keepsake and a kiss
그녀는 사진이 담긴 목걸이를 벗어서
그걸로 그녀를 기억해 달라면서
내 주머니에 넣어 주었어
난 기념품과 함께 키스까지 받았지
And in the roar of the dust and diesel
I stood and watched her walk away
I could have caught up
with her easy enough
But something must have made me stay
먼지 자욱한 열차 소리에 묻혀
떠나가는 그녀를 바라봤어
그녀를 다시 붙잡기는
어려운 일이 아니었지만
무언가가 나를 가로 막는 느낌이었어
And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I’m just high on the world
Come on and take a low ride
with me girl, on the tunnel of love
커다란 바퀴는 쉬지 않고 돌아가고
네온 싸인이 비치는 아래
나는 세상을 호령하고 있어
아가씨, 사랑의 터널 속으로
나와 함께 들어 가지 않을래요
And now I’m searching through these
carousels and the carnival arcades
Searching everywhere
from steeplechase to palisades
In any shooting gallery
Where promises are made
To rockaway rockaway
From Cullercoats and Whitley bay
Out to rockaway
이제 난 회전목마와 아케이드를
샅샅이 뒤지고 있어
장애물 경마장에서
외곽에 이르기까지 모조리
약속이 이루어지는
사격장에서부터
돌고 돌아서
컬러코츠와 휘트니 만에서부터
돌고 돌아서
And girl it looks so pretty to me
Like it always did
Like the Spanish city to me
When we were kids (2x)
언제나처럼
당신 예쁘군요
우리가 어렸을 적
스페인 도시가 그랬던 것처럼요
최근 댓글