かさぶたぶたぶ
노래:BUMP OF CHICKEN
僕はかさぶた 君の膝小僧 擦りむいたトコから 生まれた
보쿠와카사부타 키미노히자코조- 스리무이타토코카라 우마레타
나는야 상처딱지 너의 무릎이 까진 곳에서 태어났지
今日の放課後 ケンカした君の 泣き声に呼ばれた
쿄-노호-카고 켄-카시타키미노 나키고에니요바레타
오늘 학교 끝나고 싸운 네 울음소리를 듣고 왔어
初めまして 仲良くやろうぜ かゆいからって 剥がすなよ
하지메마시테 나카요쿠야로-제 카유이카랏-떼 하가스나요
반가워 잘 지내보자고 가렵다고 떼지마
短い間だと 思うけど ここは 任せとけ
미지카이아이다다토 오모우케도 코코와 마카세토케
짧은 시간일테지만 여기는 맡겨두라고
かさぶたぶたぶ かさぶた
카사부타부타부 카사부타
상처딱지딱지딱 상처딱지
体操座り ちゃぷちゃぷお風呂 僕だけお湯には 濡れないぜ
타이소-스와리 챠푸챠푸오후로 보쿠다케오유니와 누레나이제
쪼그려 앉는 주룩주룩 욕조 나만은 목욕물따위엔 젖지 않아
だけど濡れたよ 涙の雨だよ まだ膝が痛いのかい
다케도누레타요 나미도아메다요 마다히자가이따이노까이
하지만 젖어버렸어 눈물의 비가 내리네 아직 무릎이 아픈거야?
仲直りがしたいんだね でも恥ずかしくて 出来ないの
나카나오리가시따인-다네 데모하즈카시쿠테 데키나이노
화해하고 싶은거지? 하지만 부끄러워서 못하겠지?
大丈夫だよ 傷は治るんだ きっと もとどおり
다이죠-부다요 키즈와나오룬-다 킷-토 모토도-리
괜찮아 상처는 나을거야 분명 원래대로
謝るんだね すごくえらいぜ あのこも 話したかったハズ
아야마룬-다네 스고쿠에라이제 아노코모 하나시타캇-타하즈
사과할거구나? 제법 장한 걸 그 녀석도 얘기하고 싶었을 거야
ねぇ 気付いてる? 少しずつ僕が 小さくなってる事
네- 키즈이테루 스코시즈쯔보쿠가 치-사쿠낫-테루코토
이봐 눈치 채고 있어? 조금씩 내가 작아져 가고 있다는 걸
ほらこっち来たよ 勇気を出せよ 最後には 握手するんだぜ
호라콧-찌키타요 유-키오다세요 사이고니와 아쿠슈스룬-다제
저것 봐, 이쪽으로 왔다 용기를 내라고 마지막에는 악수하는 거야
だから言ったろ 傷は治るよって もとどおりになるって
다카라잇-타로 키즈와나오루욧-떼 모토도-리니나룻-떼
그러니까 내가 말했잖아 상처는 나을거라고 원래대로 돌아갈 거라고
さよならだよ 仲良くやれよ 僕の事は 気にするな
사요나라다요 나카요쿠야레요 보쿠노코토와 키니스루나
이제 헤어질 시간이야 사이좋게 지내 나는 신경 쓰지 말고
初めて君の 笑う顔が見れた それだけでもう
하지메테키미노 와라우카오가미레타 소레다케데모-
처음으로 네 웃는 얼굴을 봤어 그거면 이제
シアワセだよ 生まれた場所が この膝小僧で 良かった
시아와세다요 우마레타바쇼가 코노히자코조-데 요캇-타
행복해 태어난 곳이 이 무릎이라 다행이야
僕に会いたくなったからって わざと 怪我するなよ
보쿠니아이타쿠낫-타카랏-떼 와자토 케가스루나요
내가 만나고 싶어진다고 일부러 다치진 말고
かさぶたぶたぶ かさぶた
카사부타부타부 카사부타
상처딱지딱지딱 상처딱지
僕はかさぶた また会える日が 待ち遠しいけれど 本当は
보쿠와카사부타 마따아에루히가 마치도-시-케레도 혼-또-와
나는 상처딱지 다시 만날 날이 몹시 기다려지지만 실은
二度と会わずに 済むのが一番 怪我には 気を付けてほしいな
니도토아와즈니 스무노가이찌방- 케가니와 키오쯔케테호시-나
두 번 다시 만나지 않는 편이 상책이야 다치지 않도록 조심하라고
でも たまには 転んでもほしいな
데모 타마니와 코론-데모호시-나
하지만 가끔은 넘어졌으면 좋겠네
yong0493
최근 댓글