KOKIA (+) Tatta Hitotsu No Omoi

KOKIA ☆ Tatta Hitotsu No Omoi

Live Alone

KOKIA

遙か遠い大地の果てに
(하루카토오이 다이치노 하테니)
저 멀리 대지의 끝에서

熱く燃える夕日が沈む
(아쯔끄모에루 유우히가 시즈무)
뜨겁게 타오르는 석양이 저물어요

まだ見ぬ世界へ思いを馳せて
(마다미누 세카이에 오모이오 하세떼)
아직 보이지 않는 세계에 대해 생각을 하고

高鳴る氣持は祈りに變る
(타카나루 키모찌와 이노리니 카와루)
설레는 기분은 기도로 변해요

この星のどこかで 泣いてるだれかの
(코노 호시노 도코카데 나이떼루 다레카노)
이 별 어디선가 울고 있는 누군가의

笑い聲が聞こえる日まで
(와라이고에가 키코에루 히마데)
웃음 소리가 들리는 날까지

子供たちの瞳に映る
(코도모따찌노 히토미니 우쯔루)
아이들의 눈동자에 비치는

希望の光は勇氣を吳れる
(키보오노 히카리와 유우키오 쿠레루)
희망의 빛은 용기를 줘요

小さな私に出來ることなんて
(찌이사나 와타시니 데키루코토나은떼)
이 작은 제게 할 수 있는게 무엇인진

世界は廣くてわからないけど
(세카이와 히로쿠떼 와카라나이께도)
세계는 넓어서 잘 알 수 없지만

澄み渡る靑い空に
(스미와타루 아오이 소라니)
구름한점 없는 푸른 하늘에

ただ一つ信じたい
(타다히토쯔 신지따이)
단지 한가지 믿고 싶어요

愛は地球を救うのから
(아이와 지큐오 스쿠우노까라)
사랑은 지구를 구하니까요

同じ目をしたことは
(오나지메오 시따코토와)
같은 눈을 하고 있는 건

繰り返す爭いの犧牲
(쿠리카에스 아라소이노 기세이)
반복되는 다툼의 희생

これ以上愛を愛を汚せないで
(코레이죠오 아이오 아이오 요고세나이데)
더 이상 사랑을.. 사랑을 더럽히지 말아줘요

そっと差し伸べた手は
(솟또 사시노베따 테와)
살짝 내민 손은

閉じせた心の扉開くよ
(토지세따 코코로노 토비라 히라끄요)
닫혀진 마음의 문을 열어줄거에요

きっと何かできっと信じたい
(킷또 나니카데 킷또 신지따이)
꼭 왜인지 꼭 믿고 싶어요

Stay with me

澄み渡る靑い空に
(스미와타루 아오이 소라니)
구름한점 없는 푸른 하늘에

ただ一つ信じたい
(타다히토쯔 신지따이)
단지 한가지 믿고 싶어요

愛は地球を救うのから
(아이와 지큐오 스쿠우노까라)
사랑은 지구를 구하니까요

もうあなたに會えなくて
(모오 아나타니 아에나끄떼)
더 이상 당신을 만날수 없기에

ただ零れる淚拭くだけ
(타다 코보레루 나미다 후쿠다께)
단지 흐르는 눈물을 닦아내릴 수 밖에

澄み渡る靑い空に
(스미와타루 아오이 소라니)
구름한점 없는 푸른 하늘에

ただ一つ信じたい
(타다히토쯔 신지따이)
단지 한가지 믿고 싶어요

愛は地球を救うのから
(아이와 지큐오 스쿠우노까라)
사랑은 지구를 구하니까요

—————–
live alone
KOKIA

Tatta Hitotsu no Omoi たった1つの想い - Kokia (Translation + Sing-Along)
Kokia - Tatta Hitotsu no Omoi
Kokia - Tatta Hitotsu no Omoi [Sub Español]
Tatta Hitotsu no Omoi - Gunslinger Girl Il Teatrino