モーニング娘。 (+) Be Alive

モーニング娘。 ☆ Be Alive

いいことある記念の時間 – Morning Musume –

ハッピ― しちゃおうよ
합피- 시챠오-요
해피해 버리자
ラッキ― 呼びこもう
락키- 요비코모
행운을 불러 들이자
全部 心の持ちよう
젬부 코코로노모치요-
전부 마음 갖기 나름
絶對「いいことある」「いいことある」
젯따이 이이코토아루 이이코토아루
반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다
思い粒めばなりそうじゃん!
오모이코메바나리소-쟝
믿어버리는 그대로쟎아!

先週 失戀を
센슈- 시쯔렝오
지난주 실연을
偶然 しちゃったって
구-젠 시챳땃떼
우연히 해버렸을지라도
全部 心の持ちよう
젬부 코코로노모치요-
전부 마음 갖기 나름
案外「新しい戀を 見つけるチャンス」
앙가이 아타라시이코이오 밋쯔케루챤스
뜻밖에 새로운 사랑을 찾아낼 챈스
思い粒めば樂しそうじゃん
오모이코메바타노시소-쟝
믿어 버리면 즐겁쟎아!
MY FRIENDS

何度も現實と戰ったり 戀したり
난도모겐지쯔토타탓따리 코이시타리
몇번이고 현실과 싸우거나 사랑하거나
それでも 元氣な私が一番
소레데모 겡끼나와타시가이치방
그래도 건강한 내가 제일
自分で自分が大好きだよ
지분데지분가다이스키다요
나 스스로 자신이 가장 좋아요
One Two Three Four!

明日を指差し 夢を抱(いだ)いて
아시타오유비사시 유메오이다이테
내일을 가리켜 꿈을 품어
輝く未來を 築きあげよう
카가야쿠미라이오 키즈키아게요-
빛나는 미래를 쌓아 올리자
自分を信じて 强く生きよう
지분오신지데 쯔요쿠이키요-
자신을 믿고 강하게 살자
生まれ變わるような 記念の瞬間
우마레가와루요-나 키넨노슌칸
다시 태어나는 것 같은 기념의 순간

冒險 するたび
보-켄 스루타비
모험 할 때
心配 かけちゃう
심빠이 카케쨔우
걱정 끼쳐 버려
全部 なんとかなったのは
젬부 난토카낫타노와
전부 어떻게든 된 것은
きっと「愛の力」「愛の力」
킷또 아이노치카라 아이노치카라
틀림없이 사랑의 힘 사랑의 힘
みんなの愛の力じゃん
민나노아이노치카라쟝
모두의 사랑의 힘이야
MY LOVERS

何度も戀人と語ったり 泣いちゃったり
난토모코이비토갓따리 나이쟛따리
몇번이고 애인과 말하거나 울거나
それでも 歌ってる時間が最高だよ
소레데모 우탓떼루지칸가사이코-다요
그래도 노래하고 있는 시간이 최고야
みんなに出會えて最高だよ
민나니데카에테사이코-다요
모두를 만날 수 있어 최고야

明日を指差し 愛を奏でよう
아시타오유비사시 아이오카나데요-
내일을 가리켜 사랑을 연주하자
輝く未來に 愛を屆けよう
카가야쿠미라이니 아이오도토케요-
빛나는 미래에 사랑을 보내자
自分を信じて 奇跡起こそう
지분오신지떼 키세키오코소-
자신을 믿어 강하게 살자
エナジ―が高まる 記念の瞬間
에나지-가타카마루 키넨노슌칸
에너지가 높아지는 기념의 순간

Happy! Happy! Happy! Happy~ Oooh~

One Two! One Two Three Four!

明日を指差し 夢を抱(いだ)いて
아시타오유비사시 유메오이다이테
내일을 가리켜 꿈을 품어
輝く未來を 築きあげよう
카가야쿠미라이오 키즈키아게요-
빛나는 미래를 쌓아 올리자
自分を信じて 强く生きよう
지분오신지데 쯔요쿠미키요-
자신을 믿고 강하게 살자
生まれ變わるような 記念の瞬間
우마레가와루요나 키넨노슌칸
다시 태어나는 것 같은 기념의 순간

LALALA…

(自分を信じて)
지분오신지데
자신을 믿고

自分を信じて 强く生きよう
지분오신지데 쯔요쿠미키요-
자신을 믿고 강하게 살자
生まれ變わるような 記念の瞬間
우마레가와루요나 키넨노슌칸
다시 태어나는 것 같은 기념의 순간

*출처: 지음아이

—————–
いいことある記念の時間
morning musume

Be Alive 道重さゆみ
モーニング娘。BE ALIVE【Color Coded】
モーニング娘。 『Be Alive』 (Music Only )
小田さくら 「Be Alive」