清水翔太 (+) starlight

清水翔太 ☆ starlight

出会ってから今日まで
데앗테가라 쿄오마데
(처음) 만나고부터 오늘까지

月日を重ねる度に
츠키히오 카사네루 타비니
하루하루가 지날 때마다

なぜか2人の距離は
나제카 후타리노 쿄리와
왠지 모르게 둘 사이의 거리는

離れてゆくばかり
하나레테유쿠바카리
멀어져만 갈 뿐

僕は, 求めるようになって
보쿠와, 모토메루요오니낫테
나는, 바라기만 하고

君は, 疑うようになった
키미와, 우타가우요오니낫타
너는, 의심하게 되었지

なんだかそういう風に
난다카 소오이우 후니
왠지 그런 식으로

すれ違ってしまう
스레치갓테시마우
엇갈려 버린 거야

もう, どれくらい
모오, 도레쿠라이
벌써, 얼마만큼이나

誤摩化しあったんだろう?
코마카시앗탄다로오?
잘못되어가고 있던 걸까?

減ってく電話の数
헷테쿠 덴와노카즈
줄어드는 전화 횟수

増えてく喧嘩や嘘
후에테쿠 켄카야후소
늘어나는 싸움이나 거짓말

揃えたマグカップや 2人ぴったりのソファー
소로에타 마크캇푸야 후타리 핏타리노 소파-
가지런히 정돈한 머그컵이나 두사람에게 딱맞는 소파

僕らは何をしてるんだろう
보쿠라와 나니오 시테룬다로오
우리들은 뭘 하고 있는 걸까

本当はきっと泣きたいんだろう
혼토오와 킷토 나키타인다로오
사실은 틀림없이 울고 싶은 거겠지

Starlight Starlight
Starlight Starlight

もう一度手を重ねよう
모오 이치도 테오카사네요오
한번 더 손을 모으자

2人の部屋に明かりを
후타리노 헤야니 아카리오
두사람의 방에 빛을

僕らの愛を灯そう
보쿠라노 아이오 토모소오
우리들의 사랑을 켜자

Starlight Starlight
Starlight Starlight

出会った頃に戻ろう
데앗타 코로니 모도로오
처음 만났을 때로 돌아가자

君の隣に座ろう
키미노 토나리니 스와로오
서로의 옆에 앉아

一晩中話そう
히토반쥬우 하나소오
밤새도록 이야기하자

本当の事を言うと
혼토오노 코토오 유우토
사실을 말하자면

君と会わない日だって
키미토 아와나이히닷테
너와 만나지 않는 날조차도

君の事を考えない時はないんだ
키미노 코토오 칸가에나이 토키와나인다
너를 생각하지 않을 때가 없어

僕は, ただ笑顔が減って
보쿠와, 타다 에가오가 헷테
나는, 그저 미소가 줄어들고

君は, よく泣くようになった
키미와, 요쿠 나쿠요오니낫타
너는, 자주 울게 되었지

理由なんてないけど
리유우난데 나이케도
이유는 없는데

答えも見えなかった
코타에모 미에나캇타
답도 보이지 않아

もう, どれくらい
모오, 도레쿠라이
벌써, 얼마나

時間が経ったんだろう?
지칸가 탓탄다로오?
시간이 지난 걸까?

君の笑顔を見た
키미노 에가오오 미타
너의 웃는 얼굴을 보았던

最後の瞬間から
사이고노 슌칸카라
마지막 순간부터

揃えたマグカップや 2人ぴったりのソファー
소로에타 마그캇푸야 후타리 핏타리노 소파-
가지런히 정돈한 머그컵이나 두사람에게 딱 맞는 소파

何故, 僕は1人なんだろう
나제, 보쿠와 히토리난다로오
어째서, 나는 혼자가 됐을까

本当はすぐに会いたいんだろう
혼토오와 스구니 아이타인다로오
사실은 당장 만나고 싶은 거겠지

Starlight Starlight
Starlight Starlight

もう一度手を重ねよう
모오 이치도 테오 카사네요오
한번 더 손을 모으자

繰り返し君を呼ぼう
쿠리카에시 키미오 요보오
계속해서 서로를 부르자

会えたらすぐ抱きしめよう
아에타라 스구 다키시메요오
만나게 되면 꼭 껴안아주자

Starlight Starlight
Starlight Starlight

出会った頃の明かりを
데앗타 코로노 아카리오
(처음) 만났을 때의 빛을

時計の針を戻そう
토케이노 하리오 모도소오
시계 바늘을 되돌리자

一晩中話そう
히토반쥬우 하나소오
밤새도록 이야기하자

どうしてかな
도오시테카나
어째서일까

僕らは 忘れてしまっていた

보쿠라와 와스레테시맛테이타

우리들은 잊어버리고 있었어

バラバラになんてなれない

바라바라니 난테나레나이

뿔뿔이 흩어져 있을 수 없다는 걸

必要としたから 一緒になれた 好きになったんだよ

히츠요오토시타카라 잇쇼니나레타 스키니낫탄다요

필요했으니까 함께 할 수 있었어 좋아하게 된거야

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

見えないモノを見つめよう

미에나이 모노오 미츠메요오

보이지 않는 것을 보자

君の心に明かりを

키미노 코코로니 아카리오

너의 마음에 빛을

僕の心に明かりを

보쿠노 코코로니 아카리오

나의 마음에 빛을

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

たった1つの明かりを

탓타 히토츠노 아카리오

단 하나의 빛을

僕ら2人で分け合おう

보쿠라 후타리데 와케아오오

우리 둘이서 서로 나누자

どんな暗闇も 君がいるなら

돈나 쿠라야미모 키미가 이루나라

어떤 어두운 곳에도 서로가 있다면

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

もう一度手を重ねよう

모오 이치도 테오 카사네요오

한번 더 손을 모으자

2人の部屋に明かりを

후타리노 헤야니 아카리오

두사람의 방에 빛을

僕らの愛を灯そう

보쿠라노 아이오 토모소오

우리들의 사랑을 켜자

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

出会った頃に戻ろう

데앗타 코로니 모도로오

(처음) 만났을 때로 돌아가자

君の隣に座ろう

키미노 토나리니 스와로오

서로의 옆에 앉아

一晩中話そう

히토반쥬우 하나소오

밤새도록 이야기하자

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

もう一度手を重ねよう

모오 이치도 테오 카사네요오

한번 더 손을 모으자

2人の部屋に明かりを

후타리노 헤야니 아카리오

두사람의 방에 빛을

僕らの愛を灯そう

보쿠라노 아이오 토모소오

우리들의 사랑을 켜자

Starlight Starlight

Starlight Starlight

Starlight Starlight

出会った頃に戻ろう

데앗타 코로니 모도로오

(처음) 만났을 때로 돌아가자

君の隣に座ろう

키미노 토나리니 스와로오

서로의 옆에 앉아

一晩中話そう

히토반쥬우 하나소오

밤새도록 이야기하자

starlight 清水翔太 COVER Ryo
starlight/清水翔太 【cover】
清水翔太 StarLight cover
starlight(清水翔太)~鉄道公園イルミネーション点灯式~