L'Arc〜en〜Ciel (+) Sell My Soul

L’Arc〜en〜Ciel ☆ Sell My Soul

Sell my Soul

魂を欲しかる惡魔
타마시이오 호시가루 아쿠마
영혼을 원하는 악마가

望まれるがままに
노조마레루가 마마니
원하는 대로

そらげ天國の道を塞いでも
소레가 텐-고쿠노 미치오 후사이데모
그것이 천국의 길을 막고 있다해도

願い(望み)がかなうなら
네가이가 카나우나라
바램이 이루어진다면

大切な君をさらって
타이세츠나 키미오 사랏-테
소중한 그대를 휩쓸어

遠い街へ行こう
토오이 마치에 유코오
먼 곳으로 떠날꺼야

そして何處までも案內しようか
소시테 도코마데모 안-나이시요오카
그리고 어디까지나 안내해 줄께

幼い頃のように
오사나이 코로노요오니
어린 시절 때처럼

目覺めても目覺めても出口の見えない
메자메테모 메자메테모 데구치노 미에나이
깨어났지만 깨어났지만 출구는 보이지 않아

冬眠を繰り返して
토오민-오 쿠리카에시테
겨울잠을 되풀이하며

I always see you in my dream

迷宮でいつものように
메이큐우데 이츠모노요오니
미궁에서 언제나처럼

透明な翼をはばたかせて
토메이나 츠바사오 하바타카세테
투명한 날개를 펼쳐 날아가

切ない瞳は君を探す
세츠나이 히토미와 키미오 사가스
간절한 눈동자는 그대를 찾아

つかの間の夢に漂う
츠마노 마노 유메니 타다요오
잠깐동안의 꿈에 떠돈다

ためらわず窓を開いて
타메라와즈 마도오 히라이테
망설이지 말고 창문을 열어

太陽を浴びよう
타이요오오 아비요오
태양을 내리쬐요

そんなくだらない日日に抱かれて
손-나 쿠다라나이 히비니 다카레테
그런 무료한 나날에 끌어안겨

何もかも捨てよう
나니모카모 스테요오
모든걸 떨쳐 버려요

手を伸ばして手を神ばしてつかんだものは
테오 노바시테 테오 노바시테 츠칸-다 모노와
손을 뻗어 손을 뻗어 잡은 것은

きれいな棘つきの花
키레이나 토게츠키노 하나
아름다운 가시달린 꽃

I always see you in my dream

自由に縛られてる
지유우니 시바라레테루
자유롭게 구속되어 있는

透明な翼をはばたかせて
토메이나 츠바사오 하바타카세테
투명한 날개를 펼쳐 날아가

果てない世界で君と出會う
하테나이 세카이데 키미토 데아우
끝없는 세계에서 그대를 만나네

そう繪空事だと知っても
소오 에소라고토다토 싯-테모
그런 상상속의 그림이라고 알고 있지만

I always see you in my dream

迷宮でいつものように
메이큐우데 이츠모노요오니
미궁에서 언제나처럼

透明な翼をはばたかせて
토메이나 츠바사오 하바타카세테
투명한 날개를 펼쳐 날아가

切ない瞳は君を探す
세츠나이 히토미와 키미오 사가스
간절한 눈동자는 그대를 찾아

つかの間の夢に漂う
츠마노 마노 유메니 타다요오
잠깐동안의 꿈에 떠돈다

I always see you in my dream

僕は逆さに墜ちて
보쿠와 사카사니 오치테
나는 거꾸로 떨어져

はかない眠りからさめても
하카나이 네무리카라 사메테모
덧없는 꿈에서 깨어나더라도

あの日のように
아노 히노요오니
그 날처럼

君がそばにいてくれたら
키미가 소바니 이테쿠레타라
그대가 곁에 있어 준다면

L'Arc~en~Ciel - Sell my Soul (Bass)
L'Arc~en~Ciel - Sell my Soul [guitar cover]
L'Arc en ciel Sell my soul(Cover by Cradle)
【L'Arc〜en〜Ciel】Sell my Soul (guitar cover)