ASIAN KUNG-FU GENERATION (+) 未来の破片

ASIAN KUNG-FU GENERATION ☆ 未来の破片

未來の破片
(미래의 파편)

作詞 Masafumi Gotoh
作曲 Masafumi Gotoh
唄 ASIAN KUNG-FU GENERATION

些細な言葉や何氣ない仕草で
사사이나 코토바야 나니게나이 시쿠사데
사소한 말이나 태연한 표정으로

綻ぶ思いをただ確かめたい僕の歌
호코로부 오모이오 타다 타시카메타이 보쿠노 우타
풀려가는 마음을 단지 확인하고싶은 나의 노래

悲しい顔して切ないふりして
카나시이 카오시테 세츠나이 후리시테
슬픈 얼굴을 하고 안타까운 모습을 하고

消えゆく思いをただ塞ぎ止めたい今日の歌
키에테유쿠 오모이오 타다 후사기토메타이 쿄오노 우타
사라져가는 마음을 단지 가로막고싶은 오늘의 노래

雨の道を這ってるトカゲみたいにきっと何處かで
아메노 미치오 핫테루 토카게 미타이니 킷토 도코카데
비오는 길을 기어가고있는 도마뱀처럼 반드시 어딘가에서

止むのを待っているのさ きっと僕を
야무노오 맛테이루노사 킷토 보쿠오
그치는것을 기다리고있는거야 반드시 나를

繫いでいたいよ
츠나이데 이타이요
이어져있고 싶어요

君の聲が聞こえた日から萌える色
키미노 코에가 키코에타 히카라 모에루 이로
그대의 목소리가 들렸던 날부터 피어나는 색

伸ばした手から漏れた粒が
노바시타 테카라 모레타 츠부가
펼친 손으로부터 빠져버린 알맹이가

未來を思って此處に光る
미라이오 오못테 코코니 히카루
미래를 생각해서 여기에서 빛난다

些細な誤解や行き違う心で
사사이나 고카이야 이키 치가우 코코로데
사소한 오해나 엇갈리는 마음으로

綻ぶ思いをただ塞ぎ止めたい僕の歌
호코로부 오모이오 타다 후사기토메타이 보쿠노 우타
풀려가는 마음을 단지 가로막고싶은 나의 노래

過ぎ行く時間が奪っては壞して
스기유쿠 지칸가 우밧테와 코와시테
지나가는 시간이 빼앗아 부수고

それでも思いを繫いでいてよ
소레데모 오모이오 츠나이데이테요
그래도 마음을 연결하고있어요

溶け出す心
토케다스 코코로
녹아 넘치는 마음

僕の聲が途絶えた日から萌える色
보쿠노 코에가 토다에타 히카라 모에루 이로
나의 목소리가 끊겨버린 날부터 피어나는 색

繫いだ手から漏れた粒が
츠나이다 테카라 모레타 츠부가
이어진 손으로부터 빠져버린 알갱이가

未來を思って此處に光る
미라이오 오못테 코코니 히카루
미래를 생각해서 여기에서 빛난다

繫いでいたいよ
츠나이데 이타이요
이어져있고 싶어요

君の聲が聞こえた日から萌える色
키미노 코에가 키코에타 히카라 모에루 이로
그대의 목소리가 들렸던 날부터 피어나는 색

伸ばした手から漏れた粒が
노바시타 테카라 모레타 츠부가
펼친 손으로부터 빠져버린 알맹이가

未來を思ってる
미라이오 오못테루
미래를 생각하고있어

繫いでいたいよ
츠나이데 이타이요
이어져있고 싶어요

君の聲が聞こえた日から萌える色
키미노 코에가 키코에타 히카라 모에루 이로
그대의 목소리가 들렸던 날부터 피어나는 색

伸ばした手から漏れた粒が
노바시타 테카라 모레타 츠부가
펼친 손으로부터 빠져버린 알맹이가

未來を思って此處に光る
미라이오 오못테 코코니 히카루
미래를 생각해서 여기에서 빛난다

此處で光る君の破片
코코데 히카루 키미노 카케라
여기에서 빛나는 당신의 파편

此處で光る僕の破片が
코코데 히카루 보쿠노 카케라가
여기에서 빛나는 나의 파편이

フラッシュバック 未来の破片
ASIAN KUNG-FU GENERATION 未来の破片 Bass Cover
【ギター】喜多さんパート ASIAN KUNG-FU GENERATION/未来の破片(cover)
【文化祭】未来の破片/ASIAN KUNG-FU GENERATION【コピー】