Mr.Children (+) Over

Mr.Children ☆ Over

Over

Mr.Children:唄

何も語らない君の瞳の?に愛を探しても
나니모카타라나이 키미노히토미노오쿠니 아이오사가시떼모
아무것도 얘기하고있지않는 너의눈동자에게서 사랑을 찾아봐도

言葉が足りない
코토바가타리나이
말로는 다 표현못해

そうぼやいてた君をふっと思い出す
소-보야이떼따키미오훗또오모이다스
그렇게 혼잣말하듯 속삭이던 너가 언뜻 생각나

今となれば 顔のわりに小さな胸や
이마또나레바 카오노 와리니 찌-사나무네야
지금에와서는 얼굴생긴것치고는 작았던 가슴이나

少し鼻にかかるその?も
스꼬시하나니카카루소노코에모
조금코맹맹이같던그목소리마저도

?え上げりゃ きりがないんだよ
카조에아게랴 키리가나인다요
세기시작하면 끝이 없어

愛してたのに
아이시떼따노니
사랑했는데

心?わりを責めても空しくて
코코로가와리오세메떼모무나시쿠테
맘변한걸 너의탓이라고해도 허무해서..

“風邪が?染るといけないから
카제가우츠루토이케나이까라
“감기옮으면 안되니까

キスはしないでおこう”って言ってた
키스와시나이데오콧떼잇떼따
키스는되도록하지말자”라고 했었지

考えてみると
캉가에떼미루또
생각해보면

あの頃から君の態度は違ってた
아노코로카라키미노타이도와치갓테타
그때부터너의태도 변했었어

いざとなれば ?晩君が眠りにつく頃
이자또나레바 마이방키미가네무리니츠쿠코로
맘만 먹으면 매일밤 너가 잠드는시간에

あいも?わらず電話かけてやる
아이모카와라즈뎅와카케테야루
절대로 변함없이 전화해줄께

なんて まるでその?はないけど
난테 마루데소노키와나이케도
같은 그럴맘 전혀 없지만

わからなくなるよ
와카라나쿠나루요
하나도 모르겠어

男らしさって一? どんなことだろう?
오토코라시삿떼잇따이돈나코토다로?
남자다움이란게 대체 어떤거지?

夕?けに舞う雲
유-야께니마우쿠모
해질녁에 떠도는 구름

あんな風になれたならいいな
안나후-니나레따나라이이나
저렇게 되었음 좋겠다..

いつも考え過ぎて失敗してきたから Wow
이쯔모캉가에스기떼싯빠이시떼키타카라 워~
언제나너무많이 생각해서 실패해왔으니까..

今となれば ?のつけない大きな?や
이마또나레바우소노츠케나이오-끼나코에야
지금에와서는 거짓말못하는 큰목소리나

家事に向かない荒れた手のひらも
카지니무카나이아레따테노히라모
집안일은 못하는 헐은 손바닥마저도

君を形成る全ての要素を 愛してたのに
키미오츠쿠루스베떼노요-소오 아이시떼따노니
너를 만드는 모든 요소를 사랑했는데

心?わりを責めても君は?らない
코코로가와리오세메떼모키미와모도라나이
변심한맘을 너를 탓해도 너는 돌아오지않아

いつか街で偶然出?っても
이츠카마찌데구-젱데앗떼모
언젠가 길가다 우연히 만나도

今以上に綺麗になってないで
이마이-죠-니키레이니낫떼나이데
지금보다 이뻐지지않았으면해

たぶん僕は忘れてしまうだろう
타붕보꾸와와스레떼시마우다로
아마 난 잊어버리고 말겠지

その?もりを 愛しき人よ さよなら
소노누꾸모리오 이토시끼히토요 사요나라
그 따뜻함을 사랑하는사람아 안녕

何も語らない君の瞳も いつか思い出となる
나니모카타라나이키미노히토미모 이츠카오모이데또나루
아무것도 말하지않는 너의 눈동자도 언젠가는 추억이 되는거야

言葉にならない悲しみのトンネルを
코토바니나라나이카나시미노톤네루오
말로는 표현안되는 슬픔의 터널을

さぁくぐり?けよう
사쿠구리누께요-
자 빠져나가자

Mr.Children/OVER(cover)
Over(カラオケ) / Mr.Children
Mr.children / over by とみさん
Over / Mr.Children (ピアノ・ソロ)