Hi Miss Alice
あなた 硝子の眼で
아나타 가라스노메데
너는 유리눈으로
どんな夢を
돈나유메오
어떤 꿈을
見られるの?
미라레루노?
보는거죠?
魅入られるの?
미이라레루노?
매료되는거야?
またあたし
마타아타시
나는 또
こころが裂けて
코코로가사케테
마음이 찢어져서
流れ出る
나가레데루
흘러나와요
繕った
츠쿠롯타
꿰멘
隙間に刺さる
스키마니사사루
틈에 박히는
記憶たち
키오쿠타치
기억들
Hi Miss Alice
あなた 果実の口で
아나타 카지즈노쿠치데
당신은 과일같은 입으로
誰に愛を
다레니아이오
누구에게 사랑을
投げているの?
나게테이루노?
던지고 있는거야?
嘆いているの?
나게이테이루노?
한탄하고 있는거야?
もうあたし
모오아타시
이젠 나는
言葉を紡ぐ
코토바오츠무구
말을 자아내는
舌の熱
시타노네츠
혀의 열이
冷め切って
사메킷테
식어버려서
愛でるお歌も
메데루오우타모
사랑하는 노래도
歌えない
우타에나이
부를수 없어
Still, you do not answer.
—————–
Still Doll
分島花音
최근 댓글