初めてのデ-ト 觀た映畵
(하지메테노데-토 미타에이가)
(첫 데이트 날 봤던 영화에서)
冬の町で逢うシ-ン
(후유노마치데아우씬)
(겨울 날의 거리에서 만나는 장면을 보고)
なにげない聲で 言ってくれた
(나니게나이코에데 잇떼쿠레타)
(별 생각 없는 듯한 말투로 말해 줬지)
初雪の日はきっと逢おうと
(하쯔유키노히와킷또아오우또)
(첫 눈이 내리는 날에는 꼭 만나자고)
冗談でも嬉しかった約束ね
(죠오단데모우레시캇타야쿠소쿠네)
(농담이라도 너무 기쁜 약속이었지)
愛が呼ぶこの初雪の日は
(아이가사케부코노하쯔유키노히와)
(사랑이 불러 낸 이 첫 눈이 내리는 날에)
二人だけには分かり合えるの
(후타리다케니와와카리아에루노)
(우리 둘 만은 서로를 이해할 수 있는 거야)
白く染まってく町に愛の跡を
(시로쿠소맛떼쿠마치니아이노아토오)
(하얗게 물들어 가는 거리에 사랑의 흔적을)
君と劃こう、ずっと
(키미또에가코우, 즛또)
(너와 함께 그려 갈래, 앞으로도)
出會えた頃から
(데아에타코로카라)
(처음 만난 그 날로부터)
一年を過ごしたね
(이찌넨오스고시타네)
(1년을 함께 지냈구나)
たまにはケンカもしたけど
(타마니와켕카모시타케도)
(때로는 다투기도 했지만)
あの約束
(아노야쿠소쿠)
(그 약속)
最初の氣持ちに戾れた
(사이쇼노키모치니모도레타)
(처음 그 마음으로 돌아갈 수 있었어)
なぜ雪は冬しか降らないの?
(나제유키와후유시카후라나이노?)
(어째서 눈은 겨울에만 내리는 걸까?)
ふわふわ白い花舞い降ちる
(후와후와시로이하나마이오치루)
(뽀송뽀송한 하얀 꽃이 흩날리지)
二人を照らすティアラになるよ
(후타리오테라스티아라니나루요)
(우리들을 비추는 티아라가 될 거야)
願いは一つ
(네가이와히토츠)
(소원은 한 가지)
變わらない氣持ちで
(카와라나이키모치데)
(변하지 않는 마음으로)
いられますように、君と
(이라레마스요오니, 키미또)
(함께 할 수 있기를, 너와)
愛が呼ぶこの初雪の日は
(아이가사케부코노하쯔유키노히와)
(사랑이 불러 낸 이 첫 눈이 내리는 날은)
二人だけには分かり合えるの
(후타리다케니와와카리아에루노)
(우리 둘 만은 서로를 이해할 수 있는 거야)
白く染まってく町に愛の跡を
(시로쿠소맛떼쿠마치니아이노아토오)
(하얗게 물들어 가는 거리에 사랑의 흔적을)
君と劃こう 사랑해
(키미또에가코우 사랑해)
(우리 함께 그리자 사랑해)
최근 댓글