─今晩和(bon soir)
bon soir
─안녕하신가
親愛なる地平線の旅人よ
신아이나루 지헤이센노 타비비토요
친애하는 지평선의 여행자들이여
生と死の荒野を流離う内に、この地平に辿りついてしまった様だね
세이토 시노 코-야오 사스라우 우치니 코노 지헤이니 타도리츠이테시맛타 요-다네
생사의 황야를 유랑하는 동안에, 이 지평까지 도달해버린 모양이군
残念ながらここは行き止まり 不毛の世界だ
잔넨나가라 코코와 이키도마리 후-모노 세카이다
유감이지만 여기서부터는 막다른 길, 불모의 세계라네
少女が白いキャンバスに描いた幻想 屋根裏で紡がれし物語(Roman)
쇼죠가 시로이 캼파스니 에가이타 겐소- 야네우라데 츠무가레시 Roman
소녀가 새하얀 캠퍼스 위에 그린 환영 다락방에서 짜여진 이야기
折り合わさって死んだ 13人の少年達
오리아와삿테 신다 쥬-산닌노 쇼넨타치
서로 타협하고 죽은 13인의 소년들
嗚呼 その仄暗い檻の中を彼女の笑い声が支配する
아아 소노 호노구라이 오리노 나카오 카노죠노 와라이고에가 지하이스루
아아, 그 어두컴컴한 우리 안에는 그녀의 웃음 소리로 가득 찬다
Oui────────Pas
「ハハハハハハハハハハッハ さぁ,生まれておいでなさい ㅡHiver」
하하하하하하하하하핫 사- 우마레테 오이데나사이 Hiver
“아하하하하하하하하!! 자, 어서 태어나려무나! Hiver!!”
生まれて来る物語(Roman)死んで行く物語(Roman)
우마레테쿠루 Roman 신데유쿠 Roman
태어나는 이야기 죽어가는 이야기
君が聞きている現在(いま) もう一つの《伝言》(message)
키미가 키이테이루 이마 모- 히토츠노 message
지금 그대가 듣고 있는 현재 또 하나의[전언]
廻る『風車』 煌く『宝石』
마와루 후-샤 키라메쿠 호-세키
돌고있는[풍차]반짝이는 [보석]
巡る『焔』 『双児の人形』
메구루 호노- 후타고노 닌교
흔들리는[불꽃][쌍둥이 인형]
灯される『第五の地平』
토모사레루 다이고노 지헤이
밝게 비춰지는[제 5의 지평]
──Ro-man…
君が望む地平に繋がるまで、何度も廻り直せばいい
키미가 노조무 지헤이니 츠나가루마데 난도데모 메구리 나오세바 이이
그대가 도달하길 갈망하는 지평에 이어질 때까지 몇 번이고 다시 바로잡으면 돼
約束されし無慈悲な夜が明ければ、また新しい朝が訪れるものだから
야쿠소쿠 사레시 무지히나 요루가 아케레바 마타 아타라시이 아사가 오토즈레루 모노다카라
약속된 무자비한 밤이 밝으면, 또 다시 새로운 아침이 찾아올테니까
現実 幻想 Romanの世界
겐지츠 겐소- Roman노 세카이
현실 환상 Roman의 세계
嘘を付いているのは誰か?
우소오 츠이테이루노와 다레카
거짓말을 하고 있는 자는 누구인가?
「其処にロマンは在るのかしら?」
소코니 Roman와 아루노카시라
“그곳에 Roman은 있나요?”
최근 댓글