かぜにのって
카제니 놋테
바람에 올라
とんでいく
톤데 이쿠
날아오르고있어
あなたのはねがはためいた
아나타노 하네가 하타메이타
그대의 날개가 펄럭였어
そらが
소라가
하늘이
たかくて
타카쿠테
높아서
こわくなっても
코와쿠 낫테모
두려워진다 하여도
ひきかえしたりしませんように
히키카에시타리 시마센요우니
되돌아가거나 하지않도록
わたしはふうっとろうそくをけす
와타시와 후웃토 로우소쿠오 케스
나는 문득 양초을 꺼뜨렸지
わたしはそっとひをけした
와타시와 솟토 히오 케시타
나는 슬며시 불을 지폈다
なみだはしんじゅに
나미다와 신쥬니
눈물은 진주로
しんじゅはうみに
신쥬와 우미니
진주는 바다로
うみはあらしに
우미와 아라시니
바다는 폭풍으로
あらしはそらに
아라시와 소라니
폭풍은 하늘로
そらはおちて
소라와 오치테
하늘은 추락하여
はなにかわる
하나니 카와루
꽃으로 변하지
あなたというはなにかわる
아나타토 이우 하나니 카와루
그대라는 이름의 꽃으로 변해가
そらはおちて
소라와 오치테
하늘은 추락하여
はなにかわる
하나니 카와루
꽃으로 변하지
あなたがくれたいちりんのはな
아나타가 쿠레타 이치린노 하나
그대가 주었던 한송이의 꽃
—————–
天 (천)
Amano Tsukiko
최근 댓글