Marié Digby (+) Voice on the Radio

Marié Digby ☆ Voice on the Radio

“Voice On The Radio”

Last night I fell in love with a stranger
지난 밤 낯선이에게 사랑에 빠져버리다
Behind the glass house he came
그가 창문너머에서
walking out the backdoor
집안으로 들어올때
Into a crowd of screaming girls
많은 소녀들이 그를보고
calling his name
소리를 질렀어
I never saw it coming,
나는 그를 보지 않았지만
the way a voice can make me feel
그의 목소리는 내 마음을 흔들었어
And I fear that I am falling
사랑에 빠져버리는건 아닌가 두려웠어
I should be old enough to know
난 알만큼 나이를 먹었어
Not to fall in love with the voice on the radio
감미로운 소리만으로 사랑에 빠지진 않는단걸

So here I stand
이곳에서
fighting what I feel for you
내 마음을 정리하려했어
Torn between what reason says
이성적으로 생각하려는 나와
and how I really feel
감성적인 나 사이에서
And here I stand,
그리고 이곳에 서서 생각했어
wondering what to say to you
그에게 무슨 말을 해볼지
Hoping that you feel the same,
그도 같은 감정을 느꼈으면
the same as I do
내가 느끼는 이 감정을

He’s in a rock band with a voice like an angel
천사같은 목소리로 노래를 부르며
And eyes of a raven sky
깊고 검은 눈동자를 가진 너
And suddenly I find myself
그리고 어느순간 난 12살인
twelve years old again
나로 돌아가 버렸어
Dreaming of you
너를 꿈꾸고 있는 나로
But who am I kidding
근데 이건 아니잖아
to even think that you might see me
그가 나를 볼꺼라고 생각한다는거 자체가
It’s in the stars that girls like me
그는 소녀들의 우상이야
And boys like you were never meant to be
그는 스타들처럼 절대 그러지않을꺼야

So here I stand
그래서 난 이곳에서
fighting what I feel for you
내 감정과 싸우고 있어
Torn between what reason says
이성적으로 생각하려는 나와
and how I really feel
감성적인 나 사이에서
And here I stand,
그리고 이곳에 서서 생각했어
wondering what to say to you
그에게 무슨 말을 해볼지
Hoping that you feel the same,
그도 같은 감정을 느꼈으면
the same as I do
내가 느끼는 이 감정을

Would you be scared if I told you I like you
좋아한다고 고백하면 싫어할까
And would you run if I told you I love you
사랑한다고 고백하면 도망가버릴까

Cuz here I stand
내가 여기있으니
fighting what I feel for you
내 감정과 싸우고 있어
Torn between what reason says
이성적으로 생각하려는 나와
and how I really feel
감성적인 나 사이에서
And here I stand,
그리고 이곳에 서서 생각했어
wondering what to say to you
그에게 무슨 말을 해볼지
Hoping that you feel the same,
그도 같은 감정을 느꼈으면
the same as I do
내가 느끼는 이 감정을
as I do, as I do
이 감정을, 너도 같이

I never saw it coming the way
여태 이런적이 없었어
a voice can make me feel
목소리만으로 내맘을 뛰게한 적은
And I fear that I am falling
이 사랑에 빠지는게 두려워
I should be old enough to know
난 알만큼 나이를 먹었다구
Not to fall in love with
천상의 목소리만으로
the voice on the radio
사랑에 빠지진 않는다는걸

Voice On The Radio - Original Song
Marie Digby Voice on the Radio
voice on the radio marie digby
Marie Digby - Voice on the Radio (2006)