あの地平線 輝くのは
아노지헤이센 카가야쿠노와
(저 지평선이 빛나는 건)
どこかに君をかくしているから
도코카니키미오 카쿠시테이루카라
(그 어딘가에 너를 감추고 있기에)
たくさんの燈がなつかしいのは
다쿠산노히가 나츠카시이노와
(수많은 불빛들이 저렇게 그리운건)
あのどれかひとつに 君がいるから
아노도레카 히토츠니 키미가이루카라
(저 불빛 중 어느 한곳에 네가 있기에)
さあ でかけよう ひときれのパン
사아 데카케요오 히토키레노 판
(자아 떠나자 한조각의 빵)
ナイフ ランプ かばんにつめこんで
나이프 람프 카반니 츠메콘데
(나이프와 램프 가방에 밀어넣은채)
父さんが殘した 熱い想い
도오상가 노코시타 아츠이오모이
(아버지가 남겨 준 뜨거운 마음)
母さんがくれた あのまなざし
카아상가구레타 아노마나자시
(어머니가 남겨 준 그 눈빛)
地球はまわる 君をかくして
지큐우와 마와루 키미오 카쿠시테
(지구는 돌고 있지 너를 감춘 채)
輝く瞳 きらめく燈
카가야쿠히토미 키라메쿠토모시비
(빛나는 눈동자 반짝이는 등불)
地球はまわる 君をのせて
지큐우와마와루 키미오노세테
(지구는 돌고 있지 너를 태우고)
いつかきっと出合う ぼくらをのせて
이츠카킷토데아우 보쿠라오노세테
(언젠가 반드시 만날 우리들을 태우고)
父さんが殘した 熱い想い
도오상가 노코시타 아츠이오모이
(아버지가 남겨 준 뜨거운 마음)
母さんがくれた あのまなざし
카아상가구레타 아노마나자시
(어머니가 남겨 준 그 눈빛)
地球はまわる 君をかくして
지큐우와 마와루 키미오 카쿠시테
(지구는 돌고 있지 너를 감춘 채)
輝く瞳 きらめく燈
카가야쿠히토미 키라메쿠토모시비
(빛나는 눈동자 반짝이는 등불)
地球はまわる 君をのせて
지큐우와마와루 키미오노세테
(지구는 돌고 있지 너를 태우고)
いつかきっと出合う ぼくらをのせて
이츠카킷토데아우 보쿠라오노세테
(언젠가 반드시 만날 우리들을 태우고)
최근 댓글