Chim Chim Cheree (+) German Deutsch

Chim Chim Cheree ☆ German Deutsch

Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey
Chim chim cher-ee
A sweep is lucky, as lucky can be
[굴뚝]청소 하는것은 정말 행운이에요 이보다 더좋을순 없어요

Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey
Chim chim cher-oo [굴뚝chim·ney을 운율을 바꿔가면서 표현한 것임]

Good luck will rub off when
I shakes hands with you
Or blow me a kiss
and thats lucky too.
이 행운은 당신과 악수하거나 키스할때 전달된답니다.
그또한 괞찮겠죠.

Now, as the ladder of life has been strung
지금 당장, 직업의 귀천을 따져서
You might think a sweeps on the bottommost rung
[굴뚝]청소가 가장 허드렛일이라 생각할수도 있어요.
Though I spends my time in the ashes and smoke
비록 난 먼지와 연기속에서 시간을 보내고는 있지만,
In this whole wide world, theres no happier bloke.
이 넓은 세상에 이보다 행복한 직업은 없을거에요.

Up where the smoke is all billered and curled.
연기가 맴돌듯 몰려있는 그곳은…
Between pavement and stars is the chimney sweep world.
땅과 하늘이 맞닿은 굴뚝청소의 세계랍니다.

When theres Hardly no day nor Hardly no night
그곳엔 낮과 밤도 거의 없어요.
Theres things Half in shadow and Halfway in light
그곳은 빛과 그늘에 맞닿아 있답니다.
On the rooftops of London coo, what a sight
런던의 수많은 지붕들 위에서 말이죠. 아~
이 얼마나 놀라운가요?

I choose me bristles with pride, yes, I do.
난는 자신감으로 가득하답니다.정말 그래요.
A broom for the shaft and a brush for the flume
기둥을 청소하는 빗자루와 홈을 청소하는 솔을 가지고

Though Im covered with soot From me head to me toes
머리부터 발끝까지 그을음으로 덮여있지만
A sweep knows hes welcome Wherever he goes
굴뚝청소부는 어딜가든 환영받지요.

Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey
Chim chim cher-ee
When youre with a sweep youre in glad company.
당신이 굴뚝청소부랑 함께 한다면
당신은 즐거운 무리의 일원이 된 셈이죠.
Nowhere is there a more Happier crew
어디서도 이들보다 행복한 무리는 없답니다.

Than them wot
sings, 그들은 굴뚝위에서 장난기 넘치듯 노래하죠.
Chim chim cher-ee, chim cher-oo
On the
Chim chim-in-ey, chim chim cher-ee, chim cher-oo

굴~ 굴~ 구울~뚝 하고 말이죠.

Mary Poppins Chim Chim Cheree (deutsch/german)
Chim Chim Cheree - German ◄Cover►
Chim Chim Cheree
Chim Chim Cher-ee (from “Mary Poppins”)