空が消えてしまわぬうちに はやく
소라가키에테시마와누우치니 하야쿠
하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서
けして色あせることのない記憶をたどろう
케시테이로아세루코토노나이기오쿠오타도로우
결코 색 바래는일 없는 기억을 더듬자
この指の先から 響く絃の音
코노유비노사키카라 히비쿠이토노네
이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리
君を求め 旅のように 風のように 歌うよ
키미오모토메 타비노요우니 카제노요우니 우타우요
너를 찾아서 여행같이 바람같이 노래해
ゆられて いつか たどりつこう
유라레테 이츠카 타도리츠코우
흔들리며 언젠가 당도하겠지
おさない日日の 夕暮れ
오사나이히비노 유우구레
어린 날들의 황혼
ゆられて いつか そっと目をあければ
유라레테 이츠카 솟토메오아케레바
흔들리며 언젠가 살짝 눈을 뜨면
すべてがある
스베테가아루
모든것이 있어
愛がどんな形をまとい 來ても
아이가돈나가타치오마토이 키테모
사랑이 어떤 모습을 걸치고 와도
人はかならずそれに氣づき 變わるのだろう
히토와카나라즈소레니키즈키 카와루노다로우
사람은 분명 그것을 깨닫고 변해가는것이겠지
この髮に結んで 鳴らす鈴の音
코노카미니무슨데 나라스스즈노네
이 머리카락에 매어져 울리는 방울의 소리
君を求め 花のように しずく受けて ふるえる
키미오모토메 하나노요우니 시즈쿠우케테 후루에루
너를 찾아서 꽃같이 물방울을 받고 흔들린다
ゆられて いつか たどりつこう
유라레테 이츠카 타도리츠코우
흔들리며 언젠가 당도하겠지
ただ澄みきった明日に
타다스미킷타아시타니
단지 맑아진 내일에
ゆられて いつか こころ信じるなら
유라레테 이츠카 코코로신지루나라
흔들리며 언젠가 마음을 믿는다면
すべてがある
스베테가아루
모든것이 있어
ゆられて いつか たどりつこう
유라레테 이츠카 타도리츠코우
흔들리며 언젠가 당도하겠지
ただ澄みきった明日に
타다스미킷타아시타니
단지 맑아진 내일에
ゆられて いつか こころ信じるなら
유라레테 이츠카 코코로신지루나라
흔들리며 언젠가 마음을 믿는다면
すべてがある
스베테가아루
모든것이 있어
—————–
Karin
Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)
최근 댓글