(+) 안녕은 말하지 않았어

☆ 안녕은 말하지 않았어

Tears

何處に 行けばいい 貴方と離れて
어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고
도꼬니 유케바이이 아나타토하나레테
今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて
지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해
이마와 스기사앗타 토키니 토이카케테
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어
나가스기타 요루니 타비다치오 유메미타
異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた
이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어
이코쿠노 소라미쯔메테 코도쿠오 다키시메타
流れゐ 淚を 時代の風に 重ねて
흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서
나가레루 나미다오 토키노 카제니 카사네테
終わらない 貴女の 吐息を感じて
끊임없는 그대의 숨결을 느끼며
오와라나이 아나타노 토이키오 카은지테
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여

LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
외로움과 그대의 고요한 속삭임
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
이밤을 지나는 눈물의 강을 채워요
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
추억, 당신은 한번도 날 울리지 않았어
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
그리고 당신은, 당신은 “안녕”이라 말하지 않았어
SOME TIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
때때로 우리의 눈물이 사랑을 보이지 않게하고
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
우린 그동안 우리의 꿈을 잃고말아
BUT I NEVER THOUGHT YOU’D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
그러나 나는 그대가 그대의 영혼을 운명에 맡겼다고 생각하지 않았어
NEVER THOUGHT YOU’D LEAVE ME ALONE
그대가 날 홀로 남겨두고 떠날거라 생각하지 않았어

TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
세월은 비를 통해 흘러 나를 자유롭게 해
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
그대의 추억은 시간의 모래속에 남아있을거야
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
사랑은 영원히 사라져버리고
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
그대의 굳어버린 가슴속에 살아있을거야
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여

流れゐ淚を 時代の風に 重ねて
흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서
나가레루 나미다오 토키노 카제니 카사네테
終わらない 悲しみを 靑い薔薇に變えて
끊임없는 슬픔을 파아란 장미로 바꾸어
오와라나이 카나시미오 아오이바라니 카에테
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여

流れゐ淚を 時代の風に 重ねて
흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서
나가레루 나미다오 토키노가제니 카사네테
終わらない 貴方の 吐息を感じて
끊임없는 그대의 숨결을 느끼며
오와라나이 아나타노 토이키오 카은지테
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
사랑으로 눈물을 닦아요 그대여

If you could have told me everything
당신이 내게 모든것을 말해줄 수 있었더라면
You would have found what love is
당신은 사랑이 무엇인지 알 수 있었을텐데..
If you could have told me what was on your mind
당신이 내게 마음속에 무엇이 있는지 말해줄 수 있었더라면
I would have shown you the way
나는 당신에게 길을 보여주었을텐데..
Someday I’m gonna be older than you
언젠가 나는 당신보다 나이가 들거야
I’ve never thought beyond that time
나는 그 시간 너머를 한번도 생각해 본적이 없어
I’ve never thought the pictures of that life
난 그 인생의 그림을 한번도 상상해본적이 없어
For now, I will try to live for you, and for me
지금부터 난,당신과 나를위해서 살려고 노력할거야
I will try to live, with love, with dreams, and forever with tears
난 사랑과 꿈과 그리고 영원히 눈물과 함께 살려고 노력할거야

MihimatuGT feat. 光永亮太 - 안녕은 말하지 않았어 ( 자막제작 )
[HD] 역대급 좋은 남녀 듀엣노래
안녕은 말하지 않았어_
【Mihimaru GT】 サヨナラは言わなかった 안녕은 말하지 않았어