(+) 벚꽃소리

☆ 벚꽃소리

제목 – 未來へのMelody

노래 – CooRie

空(そら)の深(ふか)さに戸惑(とまど)い うつむく私(わたし)の事(こと)を

소라노 후카사니 토마도이 우츠무쿠 와타시노 코토오

하늘의 깊이에 당황해서 고개를 숙인 나를

優(やさ)しく見守(みまも)ってくれたね

야사시쿠 미마모옷테쿠레타네

상냥하게 지켜봐주었어요

心(こころ)のかけら集(あつ)めて すぐに届(とど)けたくなるよ

코코로노 카케라 아츠메테 스구니 토도케타쿠나루요

마음의 조각을 모아서 바로 보내주고 싶어져요

溢(あふ)れてしまいそう 不思議(ふしぎ)ね

아후레테시마이소오 후시기네

넘쳐버릴 것 같이 신기해요

鈴(すず)の音(ね)が響(ひび)く 並木道(なみきみち)二人(ふたり)歩(ある)いた

스즈노 네가 히비쿠 나미키미치 후타리 아루이타

방울 소리가 울리는 가로수 길을 둘이서 걸었어요

一(ひと)つになる影(かげ) 嬉(うれ)しくって 夕暮(ゆうぐ)れ見(み)つめた

히토츠니 나루 카게 우레시쿠웃테 유우구레 미츠메타

하나가 된 그림자가 기뻐서 석양을 바라봤어요

桜(さくら)の雨(あめ)が舞(ま)う 木洩(こも)れ日(び)に包(つつ)まれ

사쿠라노 아메가 마우 코모레비니 츠츠마레

벚꽃 비가 춤춰요 나뭇가지 사이로 비친 햇빛에 감싸여

今(いま) この胸(むね)に 降(ふ)り積(つ)もる切(せつ)なさよ

이마 코노 무네니 후리츠모루 세츠나사요

지금 이 마음에 내리며 쌓이는 애절함이여

巡(めぐ)りゆく季節(きせつ)と 変(か)わらない笑顔(えがお) きっと

메구리유쿠 키세츠토 카와라나이 에가오 키잇토

돌고 도는 계절과 변하지 않는 웃는 얼굴 반드시

未来(みらい)へのメロディー 奏(かな)でて行(ゆ)こう

미라이에노 메로디- 카나데테 유코오

미래로의 멜로디를 연주해가요

瞳(ひとみ)閉(と)じても 君(きみ)に会(あ)える

히토미 토지테모 키미니 아에루

눈을 감아도 당신과 만날 수 있어요

いつも 一緒(いっしょ)に…

이츠모 이잇쇼니…

언제나 함께…

絡(から)まる記憶(とき)をほどいて

카라마루 토키오 호도이테

휘감긴 기억을 풀고

ワガママ叱(しか)ってよ ほら指先(ゆびさき) 探(さが)してる君(きみ)を

와가마마 시카앗테요 호라 유비사키 사가시테루 키미오

마음대로 화내봐요 자 손가락 끝이 찾고 있는 당신을

枯(か)れない思(おも)いを 桃色(ももいろ)に染(そ)めた一秒(いちびょう)

카레나이 오모이오 모모이로니 소메타 이치뵤오

시들지 않는 기억을 복숭아 빛으로 물들였던 1초

つないだ手(て)と手(て)を 離(はな)さないで 見(み)つめているから

츠나이다 테토 테오 하나사나이데 미츠메테이루카라

서로 잡은 손과 손을 놓지 말아요 바라보고 있으니까

桜(さくら)の雨(あめ)が舞(ま)う 涙(なみだ)も溶(と)けてゆく

사쿠라노 아메가 마우 나미다모 토케테유쿠

벚꽃 비가 춤춰요 눈물도 녹아가요

そう 哀(かな)しみも 愛(いと)しさに変(か)わるから

소오 카나시미모 이토시나니 카와루카라

그래요 슬픔도 사랑스러움으로 바꿀 테니까

眩(まぶ)しすぎて上手(うま)く 言葉(ことば)にできない いつか

마부시스기테 우마쿠 코토바니 데키나이 이츠카

너무나 눈부셔서 잘 말할 수 없어요 언젠가

君(きみ)だけのメロディー 聞(き)かせてほしい

키미다케노 메로디- 키카세테 호시이

당신만의 멜로디를 들려주기를 원해요

握(にぎ)り返(かえ)した この温(ぬく)もり

니기리 카에시타 코노 누쿠모리

꼭 잡아서 돌려 준 이 온기를

ずっと 信(しん)じて

즈읏토 시은지테

계속 믿어요

約束(やくそく)と言(い)う「願(ねが)い」 愛(あい)の唄(うた)誘(さそ)う「ひかり」

야쿠소쿠토 이우 「네가이」 아이노 우타 사소우 「히카리」

약속이라고 하는 「소원」 사랑의 노래를 이끄는 「빛」

二人(ふたり)の景色(けしき) 生(う)まれゆく

후타리노 케시키 우마레유쿠

두 사람의 풍경이 태어나고 있어요

桜(さくら)の雨(あめ)が舞(ま)う 木洩(こも)れ日(び)に包(つつ)まれ

사쿠라노 아메가 마우 코모레비니 츠츠마레

벚꽃 비가 춤춰요 나뭇가지 사이로 비친 햇빛에 감싸여

今(いま) この胸(むね)に 降(ふ)り積(つ)もる切(せつ)なさよ

이마 코노 무네니 후리츠모루 세츠나사요

지금 이 마음에 내리며 쌓이는 안타까움이여

巡(めぐ)りゆく季節(きせつ)と 変(か)わらない笑顔(えがお) きっと

메구리유쿠 키세츠토 카와라나이 에가오 키잇토

돌고 도는 계절과 변하지 않는 웃는 얼굴 반드시

未来(みらい)へのメロディー 奏(かな)でて行(ゆ)こう

미라이에노 메로디- 카나데테 유코오

미래로의 멜로디를 연주해가요

瞳(ひとみ)閉(と)じても 君(きみ)に会(あ)える

히토미 토지테모 키미니 아에루

눈을 감아도 당신과 만날 수 있어요

いつも 一緒(いっしょ)に…

이츠모 이잇쇼니…

언제나 함께…

피코【ピコ】 벚꽃 소리『桜音』 [ALBUM] 한국어 자막 ver
선발 은혼(은혼 걸작선) 4기 ED - 벚꽃소리
[HD/자막] 남자가 부른 거라고는 믿기지 않는 정말 좋은 노래
[MAD]스마일 프리큐어 - 벚꽃소리