遠回りしたけれど やっと僕らは出逢えたんだ
토-마와리시타케레도 얏-토보쿠라와데아에탄-다
조금 헤매였지만 결국 우리는 만났어
止まってた時の針 動きはじめた
토맛-테타토키노하리 우고키하지메타
그 순간 멈추어있던 시계바늘이 움직이기 시작했지
無邪気な微笑み 安らぐぬくもり
무쟈키나호호에미 야스라구누쿠모리
순수한 웃음 편안해지는 온기
全て 夢中さ
스베테 무츄-사
모두 꿈만같아
あなたは僕の Forever Sunshine
아나타와보쿠노 Forever Sunshine
당신은 나의 Forever Sunshine
孤独な日々に So long my lonely life
코도쿠나히비니 So long my lonely life
고독한 나날에 So long my lonely life
いつまでもこの想い ずっと変わらないよ
이쯔마데모코노오모이 즛-토카와라나이요
영원히 이 마음 결코 변치 않을거야
あなたは僕の Forever Sunshine
아나타와보쿠노 Forever Sunshine
당신은 나의 Forever Sunshine
ふたり寄り添い 一緒にいたい
후타리요리소이 잇-쇼니이따이
당신 곁에서 함께하고 싶어
永遠を信じよう 僕たちが出逢ったあの夏の日
에이엔-오신지요- 보쿠타치가데앗-타아노나츠노히
영원히 함께하리라 믿자 우리들이 만난 그 여름 날
誰かと出逢って 恋をするのは
다레카토데앗-테 코이오스루노와
누군가와 만나서 사랑을 하는 건
これが 最後さ
코레가 사이고사
이게 마지막이야
あなたは僕の Forever Sunshine
아나타와보쿠노 Forver Sunshine
당신은 나의 Forever Sunshine
ふたり出逢った あの日あの時
후타리데앗-타 아노히아노토키
우리가 만난 그 날 그 때가
偶然だとしたら 神様に感謝するよ
구-젠-다토시타라 카미사마니칸-샤스루요
만약 우연이었다면 하느님께 감사해요
いつでも僕の Forever Sunshine
이쯔데모보쿠노 Forver Sunshine
언제나 나의 Forver Sunshine
あなたの中で幸せな僕が見える
아나타노나카데시아와세나보쿠가미에루
당신 속에서 행복한 내가 보이네
このままで眠りたい
코노마마데네무리따이
이대도 잠들고 싶어
やさしい日差しを浴びて
야사시-히자시오아비테
따스한 햇살을 쬐며
なぜ時はこんなに 早く過ぎていくの
나제토키와콘-나니 하야쿠스기테유쿠노
왜 시간은 이렇게나 빨리 흘러가는 걸까?
なぜこんなに幸せなの あなたといると
나제콘-나니시아와세나노 아나타토이루토
왜 이렇게나 행복한 걸까? 당신과 함께 있으면
だから あなたは僕の Forever Sunshine
다카라 아나타와보쿠노 Forever Sunshine
그래서 당신은 나의 Forever Sunshine
孤独な日々に So long my lonely life
코도쿠나히비니 So long my lonely life
고독한 나날에 So long my lonely life
いつまでもこの想い ずっと変わらないよ
이쯔마데모코노오모이 즛-토카와라나이요
영원히 이 마음 결코 변치 않을거야
あなたは僕の Forever Sunshine
아나타와보쿠노 Forever Sunshine
당신은 나의 Forever Sunshine
ふたり寄り添い 一緒にいたい
후타리요리소이 잇-쇼니이따이
당신 곁에서 함께하고 싶어
永遠を誓い合う
에이엔-오치카이아우
영원히 함께하리라 맹세하자
僕たちに輝いてる太陽
보쿠타치니카가야이테루타이요-
우리들에게 빛나는 태양
Forever Sunshine
So long my lonely life
—————–
Sunshine
K(케이)
최근 댓글