生涯、君にとって
쇼가이키미니톳테
평생, 너에게 있어
俺はどんな俺でいれるだろう?
오레와돈나오레데이레루다로
난 어떤 사람으로 기억하는거야?
手を握って 夢を語って
테오니깃테 유메오카탓테
손잡고 꿈을 이야기해
眠るその一瞬でいい
네무루소노잇슌데이이
잠자는 그 순간이라도 좋아
君の未?でいたい
키미노미라이데이타이
너의 미래에 있고 싶어
Last Moment – SPYAIR
作詞:MOMIKEN
作曲:UZ
블리치 ED25
心がどうかしてんだ 最近の俺は
코코로가도우카시텐다 사이킨노오레와
마음이 어찌할바를 몰라 최근 나는
たいした理由もなく責めてばっかり
타이시타리유-모나쿠세메테박카리
별다른 이유도 없이 꾸짖기만 해
ショックで飛び出す君を
쇼쿠데도비다스키미오
쇼크로 날기 시작한 너를
急いで「‥ゴメン。」と追いかける
이소이데「‥고멘。」토오이카케루
서둘러서「‥미안。」이라며 쫓아갔어
バカみたい
바카미타이‥。
바보같아‥。
リピ?トのDays すり減ったsoul
리피-토노Days 스리헷타soul
반복의 Days 지쳤던 soul
「大人になれ」って分かるけど
「오토나니나레」테와카루케도
「어른이 돼」란 말 알지만
素直じゃないから
스나오쟈나이카라
솔직하지 못하니까
生涯、君にとって
쇼-가이,키미니톳테
평생, 너에게 있어서
俺はどんな俺でいれるだろう
오레와돈나오레데이레루다로
나는 어떤 사람으로 기억하는거야?
手を握って 夢を語って
테오니깃테 유메오카탓테
손잡고 꿈을 이야기해
眠るその瞬でいい 君とひとつでいたい
네무루소노잇슌데이이 키미토히토츠데이타이
잠자는 그 순간이라도 좋아 너와 함께 있고 싶어
顔色ばっかり?にしていたら
카오이로박카리키니시테이타라
안색만 신경쓴다면
言いたい事も言えなくなった
이이타이코토모이에나쿠낫타
말하고 싶은 것도 말할 수 없게 돼
ジョ?クを飛ばす君に
죠-쿠오토바스키미니
농담을 하는 너에게
「‥ウザイ」と優しさ跳ね返す
「‥우자이」토 야사시사하네카에스
「‥시끄러」라며 상냥함을 거절했어
バカな自分
바카나지분
바보스러운 내 자신
デリ?トしたい臆病なsoul
데리-토시타이 오쿠뵤-나soul
지우고 싶어 나약한 soul
はみ出す事がコワイのは
하미다스코토가 코와이노와
주목 받는 것이 무서운 것은
子供じゃないから
코도모쟈나이카라
아이가 아니니까
生涯、君にとって
쇼-가이, 키미니톳테
평생, 너에게 있어서
俺はどんな俺でいれるだろう
오레와돈나오레데이레루다로
나는 어떤 사람으로 기억하는거야?
ふざけあって 肩を?べて
후자케앗테 카타오나라베테
서로 장난하고 어깨를 나란히 해
眠るその一瞬でいい
네무루소노잇슌데이이
잠자는 그 순간이라도 좋아
君の欠片でいたい
키미노카케라데이타이
너의 한 부분으로 있고 싶어
「ほっといてくれ!」 本音じゃ寂しい
「홋토이테쿠레!」혼네쟈사비시이
「내버려둬!」본심은 외로워
「別に普通‥」って言っても 苦しい
「베츠니후츠우‥」테잇테모 쿠루시이
「평소랑 같아‥」라고 말해도 고통스러워
答え出して聞くのがコワイ
코타에다시테키쿠노가코와이
답하고 묻는 것이 무서워
バランスとれずに崩れてく
바란스토레즈니쿠즈레테쿠
균형을 잃고 무너져가
ダメなジレンマが
다메나지렌마가
쓸데없는 딜레마가
??、俺にとって
쇼-라이, 오레니톳테
장래, 내게 있어서
何が本?に大事だろう
나니가혼토-니다이지다로
뭐가 정말로 중요한거야?
分からなくて 傷つけあって
와카라나쿠테 키즈츠케앗테
모르니까 서로 상처입고
たとえ間違いでも 今日より明日へ
타토에 마치가이데모 쿄-요리아시타에
설령, 틀리더라도 오늘보다 내일로
生涯、君にとって
쇼-가이, 키미니톳테
평생, 너에게 있어서
俺はどんな俺でいれるだろう
오레와돈나오레데이레루다로
난 어떤 사람으로 기억하는거야?
手を握って 夢を語って
테오니깃테 유메오카탓테
손잡고 꿈을 이야기 해
眠るその瞬でいい 君とひとつでいたい
네무루소노잇슌데이이 키미토히토츠데이타이
잠자는 그 순간이라도 좋아 너와 함게 있고 싶어
최근 댓글