搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며
유레루오모이 카라다쥬우카응지테
君と步き續けたい 그대와한없이 걸어만가고 싶어요
키미토아루키쯔즈케타이
IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM…
夏が忍び足で近づくよ 여름이 어느새 발끝까지 다가왔어요
나쯔가시노비아시데치카즈쿠요
きらめく波が 砂浜潤して 빛나는 파도가 모래밭을 적시네요
키라메쿠나미가 스나하마우투오오시테
こだわってた周圍を すべて捨てて 세상만사 모두 접어두고
코다와아테타마와리오 스베테스테테
今 あなたに決めたの 지금 그대한테만 매여있죠
이마 아나타니 키메타노
こんな自分に合う人は 이런 내자신과 어울리는 그대는
코응나지부응니하우히토와
もういないど 半分あきらめてた 이젠 없다고 반쯤 포기해버렸어요
모우이나이도 하응부응아키라메테타
* 搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며
유레루오모이 카라데쥬우카응지테
このままずっとそばにいたい 이대로 그냥 곁에 있고 싶어요
코노마마즈(으)토소바니이타이
淸く澄んだ あの空のような 티없이 푸르러만가는 저하늘을 닮은
아오쿠스응다 아노소라노요오나
君と步き續けたい 그대와 한없이 걸어만가고 싶어요
키미토아루키쯔즈케타이
IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM…
好きと合圖を送る 瞳の奧사랑의 신호를 보내던 눈동자 깊숙이
스키토아이쯔오쿠루 히토미노 오쿠
のぞいてみる振りして キスをした들여다보는 척하며 그댄 내게 키스했죠
노조이테미루후리시테 키스오시타
すべてを見せるのが 怖いから모든것을 보여주기가 두려웠기에
스베테오미세루노가 코와이카라
やさしさから 逃がてたの다정함으로부터 도망치고 말았어요
야사시사카라 니게가테타노
運命の出逢い 確かね운명같은 만남에 확실히
우응메이노데아이 타시카네
こんなに自分が變わってくなんて 내자신은 이렇게 변했어요
코응나니지부응가카아와테쿠나응테
搖れる想い 體じゅう感じて흔들리는 마음 온몸으로 느끼며
유레루오모이 카라다쥬우카응지테
このままずっとそばにいたい 이대로 그냥 곁에 있고 싶어요
코노마마즈으토소바니이타이
いくつ 淋しい季節が來ても아무리 외로운 계절이 온다해도
이쿠쯔 사미시이키세쯔가키테모
ときめき抱きしめていたい 설레임을 꼬옥 간직하고 싶어요
토키메키타키시메테이타이
IN MY DREAM…IN MY DREAM…
* REPEAT
IN OUR DREAM…
—————–
Yureru Omoi/搖れる想い
ZARD
최근 댓글