I’m walking in the rain
行くあてもなく傷ついた身體濡らし
유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시
정처없이 상처받은 몸을 적시우며
絡みつく凍りのざわめき
가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼
휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리
殺し續けて 彷徨ういつまでも
코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모
감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도
Until I can forget your love
眠りは麻藥
네무리와마야끄
잠은 마약과 같이
途方にくれた心を靜かに溶かす
토호오니끄레타 고코로오 시즈카니 도카스
어찌할 바 모르는 마음을 평온히 가라앉혀요
舞い上がる愛を 踊らせて
마이아가르 아이오 오도라세테
날아오를 것만 같은 사랑을 춤추게 하고
ふるえる身體を 記憶の薔薇につつむ
후루에르 카라다오 기오쿠노 바라니쯔쯔무
떨리는 몸을 기억 속의 장미로 감싸줘요
I keep my love for you to myself
Endless Rain fall on my heart 心の傷に
Endless Rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고
Let me forget all of the hate
all of the sadness
Days of joy days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you
you are vanishing before me
You’re just an illusion
When I’m awken
my tears have dried in the sand of sleep
I’m a rose blooming in the desert
It’s a dream. I’m in love with you
まどろみ抱きしめて
마도로미 다키시메테
꿈을 간직한 채…
Endless Rain fall on my heart 心の傷に
Endless Rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고
Let me forget all of the hate
all of the sadness
I awake from my dream
I can’t find my way without you
The dream is over
聲にならない言葉を繰り返しても
코에니나라나이 고또바오 꾸리카에시테모
될수없는 말을 되뇌여도
高すぎる灰色の壁は
다카스기르 하이이로노카베와
너무도 높은 잿빛 우울함의 벽은
過ぎ去った日の思いを夢に寫す
수기삿타히노 오모이오 유메니우츠스
지나간 날의 느낌을 꿈처럼 그려주어요
Until I can forget you love
Endless Rain fall on my heart 心の傷に
Endless Rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고
Let me forget all of the hate
all of the sadness
나에게서 모든 증오와 비애를 잊게해요
Endless Rain
let me stay evermore in your heart
Let my heart take in your tears
take in your memories
Endless Rain fall on my heart 心の傷に
Endless Rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고
Let me forget all of the hate
all of the sadness
최근 댓글