明日に向かって 生きていくのさ
아시따니 무카앗떼 이키떼유쿠노사
내일을 향해 살아가는 거야
先の事なんて 誰も知らない
사키노 코토나음테 다레모 시라나이
앞의 일 같은 건 아무도 모른다
僕らの明日へ飛んで行くのさ
보쿠라노 아시타에 토응데유쿠노사
우리들의 내일에 날아가는 거야
こうして 今日もいい日になれ I’m so feel
코오시테쿄우모 이이히니 나레 I’m so feel
이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 된다 I’m so feel
君といれば あの夏を ふと思い出したよ
키미토 이레바 아노 나쯔오 후토 오모이다시타요
너와 있었던 그 여름을 문득 생각해 냈어
どんな些細なことだって おおげさ大に話した
도응나 사사이나 코또다앗떼 오오게사니하나시타
어떤 사소한 것이라도 허풍으로 이야기했었지
これからもきっとこうしていられるよって
코레카라모 킷토 코오시테 이라레루욧테
앞으로도 반드시 이렇게 할 수 있다고
そう感じてるのは 君だけじゃないよ
소오 카음지테루노와 키미다케쟈나이요
그렇게 느끼고 있다는 것은 너 뿐만이 아냐
明日に向かって 生きていくのさ
아시따니 무카앗테 이키테유쿠노사
내일을 향해 살아가는 거야
先の事なんて 誰も知らない
사키노 코토나음테 다레모 시라나이
앞의 일 같은 건 아무도 모른다
僕らの明日へ飛んで行くのさ
보쿠라노 아시타에 토응데유쿠노사
우리들의 내일에 날아가는 거야
こうして 今日もいい日になれ I’m so feel
코오시테 쿄모 이이히니 나레 I’m so feel
이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 된다 I’m so feel
いつものようにはしゃぎまわって つかれたねと君が
이쯔모노요우니 하샤기마왓테 츠카레타네토 키미가
여느 때처럼 까불며 떠들어대던 지쳐있던 네가
その笑がおが 僕にはきっと 何よりの さ
소노에가오가 보쿠니와킷토 나니요리노 타카라사
그 웃는 얼굴이 나에는 반드시 무엇보다 소중해
この時がずっと 止まればいいなんてね
코노토키가 즛토 토마레바 이이나응테네
이 시간이 계속 멈춘다면 좋을 텐데
そう感じてるのは 君だけじゃないよ
소오 카음지떼루노와 키미다케쟈나이요
그렇게 느끼는 것은 너 뿐만이 아냐
僕らそれぞれの 道を行くけど
보쿠라소레조레노 미치오 유쿠케도
우리들 각각의 길을 가지만
必ずどこかで つながってるんだ
카나라즈 도코카데 츠나갓테루응다
반드시 어디선가 이어진다
だから 時時ははなしあおうよ
다카라 도키도키와 하나시아오우요
그러니까 가끔은 서로 이야기하자
負けそうな時は 思い出して
마케소오나 토키와 오모이다시테
질 것 같은 때는 생각해 내
It’s all right
明日に向かって 生きていくのさ
아시따니 무카앗테 이키떼유쿠노사
내일을 향해 살아가는 거야
先の事なんて 誰も知らない
사키노 코토나음테 다레모 시라나이
앞의 일 같은 건 아무도 모른다
僕らの明日へ飛んで行くのさ
보쿠라노 아시타에 토응데유쿠노사
우리들의 내일에 날아가는 거야
こうして 今日もいい日になれ I’m so feel
코오시테 쿄우모 이이히니 나레 I’m so feel
이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 된다 I’m so feel
僕らの明日へ飛んで行くのさ
보쿠라노 아시따에 토응데유쿠노사
우리들의 내일에 날아가는 거야
こうして 今日もいい日になれ I’m so feel
코오시테 쿄우모 이이히니 나레 I’m so feel
이렇게 하면 오늘도 좋은 날이 된다 I’m so feel
최근 댓글