嵐 (+) 瞳の中のGalaxy

嵐 ☆ 瞳の中のGalaxy

どうして流れ星に願い事するんだろ
도-시테 나가레 보시니 네가이고토 스룬-다로
어째서 유성에 소원을 비는 걸까
宇宙の彼方に消えて行くのに
우츄노 카나타니 키에테 유쿠노니
우주 저편으로 사라져 가는데
夜空の下 君がつぶやいた
요조라노 시타 키미가 츠부야이타
밤하늘 아래서 그대가 중얼거렸어
「願い事ってはかないのかな」
네가이 고톳-테 하카나이노카나
「소원이란 덧없는 걸까…」

僕らは風の中で鼓動を重ねた
보쿠라와 카제노 나카데 코도오오 카사네타
우리들은 바람 속에서 고동을 겹쳤어
ペパミントと淚の味がした
페파민토토 나미다노 아지가 시타
페퍼민트와 눈물 맛이 났어
消えて行きそうで君が手を握る
키에테유키소오 키미가 테오 니기루
사라져 갈 것 같아 그대가 손을 잡아
永遠なんて リアルじゃないけど
에이엔-난테 리아루쟈나이케도
영원따윈 현실이 아니지만

もしも君がこの銀河の中で迷っても
모시모 키미가 코노 긴가노 나카데 마욧-테모
만약 그대가 이 은하에서 헤매어도
どこまでも どこまでも 小さな光を探すよ
도코마데모 도코마데모 치이사나 히카리오 사가스요
어디까지든 어디까지든 작은 빛을 찾을거야
そして僕は星座になって君のそばにいるよ
소시테 보쿠와 세이자니 낫테 키미노 소바니 이루요
그리고 나는 별자리가 되어 네 곁에 있을께
いつまでも いつまでも Galaxyなその瞳を見つめたい
이츠마데모 이츠마데모 Galaxy나 소노 히토미오 미츠메타이
언제까지나 언제까지나 Galaxy한 그 눈동자를 바라보고싶어

どうして好きなんだろう ??みたいだね
도-시테 스키난다로- ??미타이다네
어째서 좋아하는 걸까 ??같아
切なさが広がって胸が苦しい
세츠나사가 히로갓테 무네가 쿠루시이
안타까움이 퍼져서 가슴이 아파
「ワガママだよね」
와가마마다요네
「어리광쟁이구나」
君が目を伏せる
키미가 메오 후세루
그대가 눈을 내리깔았어
夜って恋のためにあるのかな
요룻테 코이노 다메니 아루노카나
밤이란 사랑을 위해서 있는 걸까

立ち入り禁止の壁 飛び越え走った
타치이리킨시노카베 토비코에하싯타
출입금지인 벽을 뛰어넘어 달렸어
自由を手に入れたそんな気分
지유-오 테니이레타손나키분
자유를 손에 넣은 듯한 그런 기분
「大丈夫かな」 君が微笑んだ
다이죠부카나 키미가 호호엔다
「괜찮을까?」그대가 미소지었어
ついておいでよ
츠이테오이데요
나를 따라와 줘
秘密を作ろう
히미츠오 츠쿠로-
비밀을 만들자…

そうさ 君とこの銀河の中で出会ったよ
소-사 키미토 코노긴가노나카데 데앗타요
그래 그대와 이 은하에서 만났어
信じよう 信じよう いつか聞いた星の神話
신지요- 신지요- 이츠카 키이타 호시노 신와
믿자, 언젠가 들었던 별의 신화를
きっと僕の世界の君は女神になる
킷토 보쿠노 세카이노 키미와 메가미니 나루
분명 나의 세계의 그대는 여신이 될거야
守りたい 守りたい Galaxyなその瞳を抱きしめて
마모리타이 마모리타이 Galaxy나 소노히토미오 다키시메테
지키고 싶어 지키고 싶어 Galaxy한 그 눈동자를 끌어안고서…

かぞえきれない悲しみも
카조에키레나이 카나시미모
다 셀 수 없는 슬픔도
かぞえきれない喜びも
카조에키레나이 요로코비모
다 셀 수 없는 기쁨도
Shining Star

もしも君がこの銀河の中で迷っても
모시모 키미가 코노 긴가노 나카데 마욧-테모
만약 그대가 이 은하에서 헤매어도
どこまでも どこまでも 小さな光を探すよ
도코마데모 도코마데모 치이사나 히카리오 사가스요
어디까지든 어디까지든 작은 빛을 찾을거야
そして僕は星座になって君のそばにいるよ
소시테 보쿠와 세이자니 낫테 키미노 소바니 이루요
그리고 나는 별자리가 되어 네 곁에 있을께
いつまでも いつまでも Galaxyなその瞳を見つめたい
이츠마데모 이츠마데모 Galaxy나 소노 히토미오 미츠메타이
언제까지나 언제까지나 Galaxy한 그 눈동자를 바라보고싶어

瞳の中のGalaxy(カラオケ) / 嵐
【PV】瞳の中のgalaxy/Hero 嵐
嵐 『瞳の中のGalaxy』
瞳の中のGalaxy / 嵐 (cover) 14/02/26