☆ ♩ 유이Yui – Rolling Star ★ 블리치 5기 오프닝

YUI- Rolling star

もう我慢(がまん)ばっかしてらんないよ
모우가만밧카시테란나이요
더 이상 참기만 하지마

言(い)いたいことは言(い)わなくちゃ
이이타이코토와이와나쿠챠
말하고 싶은 건 말하는 거야

帰(かえ)り道(みち) 夕暮(ゆうぐ)れのバス停(てい)
카에리미치 유우구레노바스테이
돌아 가는 길 저녁노을의 버스정류장

落(お)ちこんだ背中(せなか)に Bye Bye Bye
오치콘다세나카니 Bye Bye Bye
침울해진 뒷모습에 Bye Bye Bye

君(きみ)のFighting Pose 見(み)せなきゃ Oh!Oh!
키미노Fighting Pose 미세나캬 Oh!Oh!
그대의 Fighting Pose 보여줘야되 Oh!Oh!

夢(ゆめ)にまで見(み)たような世界(せかい)は
유메니마데미타요우나세카이와
꿈에서 본 것 같은 세계는

争(あらそ)いもなく平和(へいわ)な日常(にちじょう)
아라소이모나쿠헤이와나니치죠우
싸움도 없고 평화로운 일상

でも現実(けんじつ)は日々(ひび)トラブッて
데모켄지츠와히비토라붓테
하지만 현실은 날마다 트러블

たまに悔(く)やんだりしてる そんな Rolling days
타마니쿠얀다리시테루 손나 Rolling days
가끔은 후회하기도 하는 그런 Rolling days

転(ころ)んじゃったって いいんじゃないの
코론쟛탓테 이인쟈나이노
넘어져 버려서 좋지 않은 걸

そんときは笑(わら)ってあげる
손토키와와랏테아게루
그럴 때에는 웃어줄게

乗(の)り込(こ)んだバスの奥(おく)から
노리콘다바스노오쿠카라
올라탄 버스 안에서

ちいさく ほほえみが見(み)えた
치이사쿠 호호에미가미에타
작은 미소가 보였어

君(きみ)を頼(たよ)りにしてるよ Oh!Oh!
키미오타요리니시테루요 Oh!Oh!
그대를 의지하고 있어 Oh!Oh!

夢(ゆめ)にまで見(み)たような Sweet Love
유메니마데미타요우나 Sweet Love
꿈에서 본 듯한 Sweet Love

恋人(こいびと)たちは隠(かく)れ家(が)を探(さが)すの
코이비토타치와카쿠레가오사가스노
연인들은 숨을 곳을 찾고 있어

でも現実(けんじつ)は会(あ)えない日(ひ)が
데모켄지츠와아에나이히가
하지만 현실은 만날수 없는 날이

続(つづ)きながらも信(しん)じてるの Rolling days
츠즈키나가라모신지테루노 Rolling days
계속되면서도 믿고 있는 Rolling days

つまずいたって Way to go
츠마즈이탓테 Way to go
넘어져도 Way to go

Yeah! Yeah!

泥(どろ)だらけ Rolling star

도로다라케 Rolling star
진흙투성이 Rolling star

なるべく笑顔(えがお)でいたいけれど
나루베쿠에가오데이타이케레도
가능한한 웃는 얼굴로 있고 싶어도

守(まも)り抜(ぬ)くためには仕方(しかた)ないでしょ?
마모리누쿠타메니와시카타나이데쇼
지키기 위해선 어쩔 수 없겠지?

きっと嘘(うそ)なんて そう意味(いみ)を持(も)たないのAll my loving
킷토우소난테 소우이미오모타나이노All my loving
꼭 거짓말은 그렇게 의미를 갖고 있지 않는 거야All my loving

そうじゃなきゃ やってらんない
소우쟈나캬얏테란나이
그렇지 않다면 할 수 없어

夢(ゆめ)にまで見(み)たような世界(せかい)は
유메니마데미타요우나세카이와
꿈에서 본 것 같은 세계는

争(あらそ)いもなく平和(へいわ)な日常(にちじょう)
아라소이모나쿠헤이와나니치죠우
싸움도 없고 평화로운 일상

でも現実(けんじつ)は日々(ひび)トラブッて
데모켄지츠와히비토라붓테
하지만 현실은 날마다 트러블

たまに悔(く)やんだりしてる そんな Rolling days
타마니쿠얀다리시테루 손나 Rolling days
가끔은 후회하기도 하는 그런 Rolling days

…そう わかってるって
…소우 와캇테룻테
…그래 알고 있다구

つまずいたって Way to go
츠마즈이탓테 Way to go
넘어져도 Way to go

Yeah! Yeah!

泥(どろ)だらけ Rolling star
도로다라케 Rolling star
진흙투성이 Rolling star