ふとした瞬間に 視線がぶつかる
후토시타슈운칸니 시센가부츠카루
우연히 시선이 마주쳐요
幸福のどきめき 覺えているでしょ
시아와세노도키메키 오보에테이루데쇼
행복의 두근거림 기억하고 있죠?
パステルカラ-の季節に戀した
파스테루카라노키세츠니코이시타
파스텔 색의 계절에 사랑했던
あの日のように 輝いてる
아노히노요오니 카가야이테루
그 날과 같이 빛나고 있는
あなたでいてね…
아나타데이테네…
당신인 채로 있어줘요…
* 負けないで もう少し
* 마케나이데 모오스코시
* 지지말아요 조금만 더
最後まで走り拔けて
사이코마데하시리누케테
끝까지 달려요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와소바니이루와
마음은 옆에 있어요
追いかけて 遙かな夢を
오이카케테 하루카나유메오
쫓아가요 아득히 먼 꿈을
何が起きたって
나니가오키탓테
무슨 일이 일어나더라도
ヘッチャラな顔して
헷챠라나카오시테
여유있는 얼굴로
どうにかなるサと おどけてみせるの
도우니카나루사토 오도케테미세루노
`어떻게든 된다구`라고 여유를 보이는 거에요.
"今宵は私ど一緖に踊りましょ"
"코요이와 와타쿠시도 이쇼니 오도리마쇼"
`오늘밤은 저와 춤을 춥시다`
今も そんなあなたが好きよ
이마모 손나아나타가스키요
지금도 그런 당신이 좋아요
忘れないで…
와스레나이데…
잊지 말아요…
** 負けないで ほらそこに
** 마케나이데 호라소코니
지지말아요 봐요 저기에
ゴルは近づいてる
고루와치카즈이테루
골은 거의 다 왔어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있더라도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니이루와
마음은 옆에 있어요
感じてね 見つめる瞳
칸지테네 미츠메루히토미
느껴줘요 이 바라보는 눈동자를..
* REPEAT
** REPEAT
최근 댓글