(+) Wake Up Call-Maroon 5

☆ Wake Up Call-Maroon 5

[Verse]

I didn’t hear what you were saying.
I live on raw emotion baby
I answer questions never maybe
And I’m not kind if you betray me.
So who the hell are you to save me
I never would have made it babe.
당신이 하는 말은 듣지 않았어
난 감정 없이 산다고 베이비
난 절대 대답하지 않겠지
당신이 날 배신하면 난 다정하지 않아
날 구하겠다는 당신은 대체 머야
난 절대 그러진 않았겠지 베이베

[Bridge]

If you needed love
Well then ask for love
Could have given love
Now I’m taking love
And it’s not my fault
Coz you both deserve
What’s coming now
So don’t say a word
당신이 사랑을 필요했다면
말하지 그랬어
사랑을 줬을 텐데
이제 난 사랑을 가져가니
내 잘못은 아냐
니들은 그래도 싸
이제 일어날 일을 당해도
그러니 한 마디도 하지 마

[Chorus]

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don’t you care about me anymore?
Don’t you care about me? I don’t think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won’t come around here anymore
Come around here? I don’t think so.
모닝콜
아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지
더 이상 난 안중에도 없다는 건가?
난 안중에도 없다는 거야? 그런 것 같군
184cm 짜리가
경고도 없이 왔으니 쏴 죽여만 했지
그 놈은 더 이상 여기 오진 않겠지
여기 온다고? 설마.

[Breakdown]

Would have bled to make you happy
You didn’t need to treat me that way
And now you beat me at my own game
And now I’m finally sleeping soundly
And your lover’s screaming loudly
I hear a sound and hit the ground
피라도 흘려서 널 행복하게 했어야 했는데
넌 내게 그렇게 할 필요는 없었어
넌 이제 나만의 게임에서 날 이겼어
이제 난 편히 잘 수 있겠지
네 연인은 시끄럽게 소리질러대는군
소리가 들려 이제 떠나야지

[Bridge]

If you needed love
Well then ask for love
Could have given love
Now I’m taking love
And it’s not my fault
Coz you both deserve
What’s coming now
So don’t say a word
당신이 사랑을 필요했다면
말하지 그랬어
사랑을 줬을 텐데
이제 난 사랑을 가져가니
내 잘못은 아냐
니들은 그래도 싸
이제 일어날 일을 당해도
그러니 한 마디도 하지 마

[Chorus]

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don’t you care about me anymore?
Don’t you care about me? I don’t think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won’t come around here anymore
Come around here?
I don’t feel so bad, I don’t feel so bad, I don’t feel so bad
모닝콜
아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지
더 이상 난 안중에도 없다는 건가?
난 안중에도 없다는 거야? 그런 것 같군
184cm 짜리가
경고도 없이 왔으니 쏴 죽여만 했지
그 놈은 더 이상 여기 오진 않겠지
여기 온다고? 설마.
난 아무렇지도 않아, 난 아무렇지도 않아, 난 아무렇지도 않아

[Breakdown]

I’m so sorry darling
Did I do the wrong thing?
Oh, what was I thinking?
Is his heart still beating?
그대 정말 미안해
내가 잘못한 거야?
오, 내가 대체 무슨 생각을 한 거지?
그 놈 심장은 아직도 뛰고 있어?

Woah oh ohh
후아 오 오호

[Chorus]

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don’t you care about me anymore?
Don’t you care about me? I don’t think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won’t come around here anymore
Come around here anymore? I don’t feel so bad
모닝콜
아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지
더 이상 난 안중에도 없다는 건가?
난 안중에도 없다는 거야? 그런 것 같군
184cm 짜리가
경고도 없이 왔으니 쏴 죽여만 했지
그 놈은 더 이상 여기 오진 않겠지
여기 온다고? 난 아무렇지도 않아

Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don’t you care about me anymore?
Don’t you care about me? I don’t think so.
Six foot tall
Came without a warning so I had to shoot him dead
He won’t come around here anymore
No, he won’t come around here. I don’t feel so bad
모닝콜
아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지
더 이상 난 안중에도 없다는 건가?
난 안중에도 없다는 거야? 그런 것 같군
184cm 짜리가
경고도 없이 왔으니 쏴 죽여만 했지
그 놈은 더 이상 여기 오진 않겠지
아니 그 놈은 여기 오지 않아. 난 아무렇지도 않아

I don’t feel so bad (Wake up call)
I don’t feel so bad
(Caught you in the morning with another one in my bed)
I don’t feel so bad (Don’t you care about me anymore?)
Care about me? I don’t feel so bad.
Wake up call
Caught you in the morning with another one in my bed
Don’t you care about me anymore?
난 아무렇지도 않아(모닝콜)
난 아무렇지도 않아
(아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지)
난 아무렇지도 않아 (더 이상 난 안중에도 없다는 건가?)
난 안중에도 없어? 난 아무렇지도 않아
모닝콜
아침에 내 침실에서 딴 놈과 있다 내게 걸렸지
더 이상 난 안중에도 없다는 건가?

Wake Up Call Maroon 5 Lyrics
Maroon 5 - Wake Up Call (VEVO Summer Sets)
wake up call- maroon 5 (lyrics onscreen)
Maroon 5 - Wake Up Call (Amex EveryDay LIVE)