Epik High (+) UP (feat. Park Bom)

Epik High ☆ UP (feat. Park Bom)

영화를 봐도 악당이 끌려. 영웅보단 삐딱한 게 더 좋아.
I’m the bad guy.
여잘 만나도 나빠야 끌려. 천사보단 까칠한 게 더 좋아.
All the bad girls… say goodnight to the bad guy.

The world is mine. 욕심에 손이 모자라. 야심에 미치면 어때? I’m 토니 몬타나.
오기로 의지를 부풀려. 두뇌를 쓰는 죄인. 박쥐같은 꿈들의 날개를 꺾는 베인.
편견 속에 날 가두는 건 아닐 한 대처. 목소리로 두 귀를 삼키는 한니발 렉터.
악당만 노리는 악당. 속이 메스꺼워. 음… 악조차 선 같게 보일 덱스터.

I don’t just spend money… I kill bills.

영화를 봐도 악당이 끌려. 영웅보단 삐딱한 게 더 좋아.
I’m the bad guy.
여잘 만나도 나빠야 끌려. 천사보단 까칠한 게 더 좋아.
All the bad girls… say goodnight to the bad guy.

양보는 zero. 탐욕은 최고. 귀를 안주면 뺏고 마는 난 고든 게코.
그 까짓 돈은 됐고, 난 혼돈을 줘야 꽃펴. 난장판이 돼야 입이 찢어지는 조커.
I’m a mo mo mo mo monster, 소환 되면 요한. 모 아니면 도, 판 벌려놓고 보는 혼란.
점잔은 집어쳐. 세상의 젠틀한 rules. 정장을 입혀놔도 난 빈센트나 쥴스.

영화를 봐도 악당이 끌려. 영웅보단 삐딱한 게 더 좋아.
I’m the bad guy.
여잘 만나도 나빠야 끌려. 천사보단 까칠한 게 더 좋아.
All the bad girls… say goodnight to the bad guy.

난 통제가 불능해. 너만 시간 낭비 될 뿐이고. 몇 몇 애들론 절대 못 당해. 난 철든 매그니토.
얼굴 싹 바꿔봐. 네 손해. 뭘 그리 애쓰며 노니? 미소 지며 널 파멸시켜 줄 성질이 캐스터 트로이.
창 뒤에 숨어 떠드는 것들 보면 너무 신나. 알아내고 이름 적기만 하면 바로 끝장내는 키라.
미워도 적을 더 가까이 놓고서 몰래 보네. 언제든 끝낼 수 있는 난 돈 꼴레오네.

DJ play me something funky mang funk funky mang funk funky mang, hey!
DJ play me something funky mang funk funky mang funk funky mang, hey!

아이… 시끌벅적인 무대가 좋아. 악당답게 놀지. 영웅들이 뭉쳐 덤비는데 안쫄아. I cannot be low-key (로키).
부딪치고 싸워야만 속이 풀리는 나인걸, 법은 내게 샌드백에 불과하거든. Call me 타일러 더든.
I don’t care. 아이든 어른, I will spit fire your way. 박자 위를 절었다 말았다, flow는 카이저 소제.
Ole! 온몸에 다크 포스가 넘쳐. 베이더처럼 검어. I’m your father, but I’m also one bad mutha.

Haters can’t breathe.

영화를 봐도 악당이 끌려. 영웅보단 삐딱한 게 더 좋아.
I’m the bad guy.
여잘 만나도 나빠야 끌려. 천사보단 까칠한 게 더 좋아.
All the bad girls… say goodnight to the bad guy.

EPIK HIGH - 'UP' (ft. Bom of 2NE1) M/V
[AUDIO] EPIK HIGH (FEAT. PARK BOM of 2NE1) - UP [LYRICS and TRANS in DESCRIPTION]
[Audio] EPIK HIGH (ft. BOM) - UP + [English subs/Romanization/Hangul]
[SubEspañol] Epik High Ft. Park Bom (2NE1) - UP [Han+Rom]