Que (+) Too Much

Que ☆ Too Much

Try to learn every single ayat
So my soul in front of Allah, gon’ be smelling good
To that moment I be definitely making my move
In it for the money? Nah man, I’m in it for the truth
Ain’t about any gold or the ice

유모의 모든 동작을 배우려 노력해
그러니 알라신 앞에서 내 영혼은 좋은 향이 날 거야
그 순간까지 내가 살아가는 방식은
돈을 위한 건가? 아냐, 진리를 위해 서지
금도 쌀도 아냐

Sneaks and close is just part of the hype
MTV sucks big time
Cribs and bling – get a real life
But wow – take a minut or 2

좀도둑은 사기의 일부분에 지나지 않아
MTV는 제대로 역겨워
집과 액세서리 – 제대로 좀 살아
근데 와우 – 잠깐만

Why we spending so much
money man that we don’t have boo
Every tiny detail,
we gotta have kid!

우리는 왜 쓸데없는
돈을 쓰고 있는 거야
모든 세세한 사항,
우리는 애가 있다구!

Every kind of device to make us look rich
Hollywood, magazines, videos
Escaping anything & anyone away we go

모든 기기가 우리를 비싸 보이게 하지
할리우드, 잡지, 비디오
우리 행동과 사람들이 새어나가는

In it sickening enough that we don’t really care
In it sickening of that we don’t wanna share
Wish for my brother what a wish for my self
Try to love the world less, put my ego to rest
“get rich or die tryin'”
who ever said it was poor
don’t they ever gon’ learn from the farao in gold

너무 지겨워 관심도 없어
너무 지겨워 신경도 쓰지 않아
내 형제를 위한 바램 내 자신을 위한 바램
세상을 덜 사랑하려 하지 내 자신을 쉬도록
“부자로 살거나 죽도록 노력하거나”
누가 얘기했든 가난한 자
걔들은 황금 파라오에게서 배우려 하지 않지

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Wish for my brother what a wish for my self
Try to love the world less, put my ego to rest

내 형제를 위한 바램 내 자신을 위한 바램
세상을 덜 사랑하려 하지 내 자신을 쉬도록

Hey hvorfor er det lige du tror du kender mig
A shabi rasi hrakni
Sjeg venter bare pdu kommer med en kommentar
Nogen burde sku bare klap i

For der er mange som der misforst
Render rundt og tror vi alle bistand f?
YO hold lige
Kan vi ikke fnogle argumenter med noget hold i

Smi heller komme igen med noget bedre
For jeg ser det mange steder
Ler osse om det n jeg sidder, og tjekker det
ptv men jeg gider ikke sige hvad de hedder
Og de allerede ved at forberede nye ting

Siger det kun fordi jeg kan ve det bekendt
Og de er allerede ved at forberede syge ting
I mheller kom med et bedre argument
Og jeg sidder og ler avisen, tker hvorfor skriver de
Nogle ting om og om igen
For i denne verden som vi lever i
Mvi heller’ bare kom igen

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Wish for my brother what a wish for my self
Try to love the world less, put my ego to rest

내 형제를 위한 바램 내 자신을 위한 바램
세상을 덜 사랑하려 하지 내 자신을 쉬도록

Moro get this Moro get that
Break your ego coz we don’t need that

모로 이거야 모로 저거야
네 자신을 깨어 버려 우린 필요치 않으니까

M-R en medio O
O termina MORO ohhh

Que no te atrape la locura del dinero
Vender unidades solo ser un pesetero
Si no me gusta lo que hago y lo gozo
Si me muero de amargura no hay negocio

En cuanto a como hay que hacerlo
todos tienen comentarios
Si no sabes a donde vas
regresa pa’ saber de donde vienes

En lo oscuro el alma es lo ?ico que tienes
Ojos que no ven Coraz? que nunca siente?
El juego comienza su trampa en tu mente

Don’t let the craziness of money get to you
Sell more, only be a money lover
If I don’t like what I’m doing and don’t enjoy it
I’ll die of sorrow and there will be no business

돈의 광기가 너에게 닿지 않도록 해
더 팔아 그러면 돈의 연인이 될 테니
내가 하는 게 싫다면 즐기지 마
난 슬픔으로 죽겠지 그럼 일은 없겠지

Everybody has a comment on how you do things
But if you don’t know where you’re going
You have to go back and see where you came from
In darkness your soul is all you have
Out of sight, out of mind
The game is setting a trap for your mind

모두들 살아온 삶에 대해 한 마디씩 하겠지
어디로 향하는 지 모르겠다면
뒤로 돌아가 어디서 왔는지를 봐
어둠 속에서는 네 영혼이 전부
눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어지지
게임이 네 마음에 함정을 파 놓지

Who’s gonna put this demon on hold
A to the DL to cold
These days your ego’s too bold
Eating diamonds and gold

누가 이 악마를 멈추게 할 거야
에이에서 디엘 까지 냉기까지
요즘 넌 너무 대담해
다이아몬드와 금으로 서식하지

I got a nooz and a lasso right here
I got a whip that’ll hit you right there
It’s time to rush with no fear
It’s time to crush and prepare

노즐과 밧줄을 갖고 있어
널 휘두를 채찍을 갖고 잇어
두려움 없이 달릴 때야
밟아 으깰 준비를 할 때야

Follow the leader but the leader is a jerk
That’s him in the corner with a smirk
He’s a devil and he’s making me work
I used to be calm until I went bezerk……

지도자를 따라 그런데 지도자가 머저리야
구석에서 능글맞은 웃음을 짓고 있는 자가 지도자야
악마지 날 일하게 하지
내가 미치기 전까지는 얌전했었지……

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Kom Igen Kom Igen
Kom igen du min elskede ven

Wish for my brother what a wish for my self
Try to love the world less, put my ego to rest

내 형제를 위한 바램 내 자신을 위한 바램
세상을 덜 사랑하려 하지 내 자신을 쉬도록

love the world less, put my ego to rest

세상을 덜 사랑하려 하지 내 자신을 쉬도록

Ek dafa tu yaha a ke dekh
Kuch lamhe tu bhi zara sah ke dekh
Kabhi apni aan or shaan
ko rakh ker bande raah ja

Dard ho ga sahna
Door ho ga rahna
To bole mere naina
Kiya kehna hai
Inke bare me

Jo peete hai ghareeb ka khoon paseena
Dekhe hai aise meh ne beshoomar
Udh kehya hai is duniya se mera ehtebaar
Come on

Kidar jaye ka kidar haad pehlai ka
Kabhi na kabhi tu us ke samne girgary ka
Tobaa tu kare ka to ho ki teri qabool
Mafii teri mane rakhe ki hoga maqbool

Tere pass hi aye ke hum
Tera sivar or kidar ja sake ke hum
Karr de karam take mera reh jeye baram
Jana hai door tera noor manzil hai koh-hi toor

Just once try walking in these shoes
Try to feel some of these moments
Put away your ego and pride and stay without
Pain you will have to suffer
Far away you will have to stay
My eyes they say

단 한번만 이 신발을 신고 다녀 봐
이 순간을 즐기도록 해
네 자신과 자존심을 멀리 두고
네가 느껴야 하는 고통 없이 있어 봐
넌 멀리 있어야겠지
내 눈이 말하길

What should I say about those who suck
out the blood and sweat of the poor
I’ve seen endless cases
I’ve lost faith in this world
Where will you go
Where will you plead for help

가난한 자의 피와 땀을 빨아먹는
사람들에게 내가 뭐라고 해야 할까
수도 없이 봐왔어
난 세상에 대한 신념을 잃었어
넌 어디로 갈 거야
넌 어디서 도움을 요청할 거야

Sooner or later you will beg in front of him
If you prepend you will be heard
If you sincerely feel remorse it will be manifested
To you shall we return

곡 넌 그 앞에서 빌겠지
네가 들은 척 한다면
정말 죄책감을 느낀다면
우리가 돌아갈 가능성이 높아지겠지

Where else can we go
Show mercy so in front of you I’ll not be humiliated
So far to go to reach your light
My destination is Kooh-I-toor

우리가 어디로 가겠어
그러니 자비를 보여줘 당신 앞에서 난 떳떳하니까
당신의 빛에 도달하는 한
내 운명은 쿨투어

Koli ya Ibaddalah
shal mena baqi gasoem
I msiw fiha
Moeta dahya

Ken soefoe rwina
Ktila, honsoria
Hbebna eichin f tamara
Bleh mekla, bleh hoqoq
El qalb mahrok ma bqasi

Ki doq
Ken soef el fok oen soef fe sma
Tleb men allah I hfadna m’nar
Ma Tiqsi b’zahr. Tiqa f allah
Dagla djell gna ma ket shres

B’dinar, dollar, euro, tasi maqdar
Hedi hial agbar men maqbar
Allah oe Akbar

Tell me, people of God
How many of us have to die in cold blood
Innocent victims, ruins and prisons
Murderers killing as well, even racism.

말해 주세요 신이여
얼마나 많은 사람들이 냉혈로 죽어야 하는지
무고한 희생자들, 낙오자, 죄인들
살인자들 역시 인종주의자들

Look at our countries, nothing but poverty
No food, no rights, my heart stays empty
I look unto the sky and ask God for His mercy
Protect us from hell and Satan’s conspiracy
You can’t buy your ways into heaven

우리 나라를 봐 가난 뿐
음식도 권력도 없어 내 심장은 공허할 뿐
하늘을 봐 신에게 자비를 요청하지
지옥과 사탄의 음모에서 우리를 지켜 달라고
천국에 이르는 길을 살 수는 없어

No Dinar, no Dollar,
no Euro will do nothing,
could save you
This is a message from the grave,
Allah is Great!

디나르 도 달러도
유로화도 아무 의미 없어
널 구원할 수는 없어
이건 무덤에서 나온 메시지야,
위대한 알라!

Too Much - Que [Feat. Lizzle & Trey Songz]
Que Too Much
QUE ft. Trey Songz & Lizzle - Too Much (Instrumental) (Prod. By Ivy League & Bobby Johnson)
Que - Too Much (Bass Boosted)