(+) 이케다_하루나_-_당신을_그리워하고싶어

☆ 이케다_하루나_-_당신을_그리워하고싶어

冷たい雨が降りはじめて 街を闇に浸してく

츠메타이 아메가 후리하지메테 마치오 야미니 히타시테쿠

차가운 비가 내려와 거리를 어둠에 젖게 하네.

ガラスを滑る?は まるで流星のようね

가라스오 스베루 시즈쿠와 마루데 유 세이노 요-네

유리를 타고 내려오는 물방울은 마치 유성같아.

ゆるやかに流れるひととき あなたを忍んで

유루야카니 나가레루 히토토키 아나타오 시논데

여유있게 흘러가는 한 때, 당신 몰래

大切に見守る想いは 幸せにさせてくれる

다이세츠니 미마모루 오모이와 시아와세니 사세테 쿠레루

소중히 지키는 그리움은 (날) 행복하게 해주네.

形のないこの?心 ?かに?しみたい

카타치노 나이 코노 코이코코로 시즈카니 타노시미타이

모양없는 이 연심, 조용히 즐기고 싶어.

もう少しこのままで あなたを想いたい

모- 스코시 코노마마데 아나타오 오모이타이

조금 더 이대로 당신을 그리워하고 싶어.

冷たい雨はいつのまにか 消えて闇は流されて

츠메타이 아메와 이츠노 마니카 키에테 야미와 나가사레테

차가운 비는 어느 새 그쳐 어둠은 흘러가고,

夜空を埋める星たち まるで落ちてきそうだね

요조라오 우메루 호시타치 마루데 오치테 키소-다네

밤하늘을 메우는 별들, 마치 떨어질 것 같아.

大好きなあなたの仕草を 指折り?えて

다이스키나 아나타노 시구사오 유비오리 카조에테

너무 좋은 당신의 몸짓들을 손꼽아 헤아리고 ,

立ち止まり星空見上げて 幸せに感謝しよう

타치토마리 호시조라 미아게테 시아와세니 칸샤시요-

멈춰서서 별하늘을 바라보며 행복에 감사해야지.

時折?る胸の痛みを 切なく?しみたい

토키오리 쿠루 무네노 이타미오 세츠나쿠 타노시미타이

(이 순간) 지나 다가올 가슴의 고통을 안타까이 즐기고 싶어.

もう少しこのままで あなたを見ていたい

모-스코시 코노마마데 아나타오 미테 이타이

조금 더 이대로 당신을 보고 있고 싶어.

形のないこの?心 ?かに?しみたい

카타치노 나이 코노 코이코코로 시즈카니 타노시미타이

모양없는 이 연심, 조용히 즐기고 싶어.

もう少しこのままで あなたを想いたい

모-스코시 코노마마데 아나타오 오모이타이

조금 더 이대로 당신을 그리워하고 싶어.

時折くる胸の痛みを 切なく?しみたい

토키오리 쿠루 무네노 이타미오 세츠나쿠 타노시미타이

(이 시간) 지나 다가올 가슴의 고통을 안타까이 즐기고 싶어.

もう少しこのままで あなたを見ていたい

모-스코시 코노마마데 아나타오 미테 이타이

조금 더 이대로 당신을 보고 있고 싶어.

私を見つめて

와타시오 미츠메테

나를 바라봐 줘.

あなたを想いたい _ 당신을 그리워하고싶어
[매드] 당신을 그리워하고 싶어 (중2병 렌)
保留版 あなたを想いたい
WHITE ALBUM 2 插入曲~~~あなたを想いたい~~~