嵐 (ARASHI) ☆ COOL & SOUL

ARASHI is COOL ツキヌケル Feels Future

ARASHI is COOL 쯔키누케루 Feels Future

ARASHI is COOL 관통하는 Feels Future

ARASHI is SOUL ミライヘノ マクガアク

ARASHI is SOUL 미라이에노 마쿠가아쿠

ARASHI is SOUL 미래에의 막이 열린다

ARASHI is COOL ダキシメル Feels Music

ARASHI is COOL 다키시메루 Feels Music

ARASHI is COOL 꼭 껴안는 Feels Music

ARASHI is SOUL Na Na Na Na….We!

五人で奏でるのは HIPHOP

고닌데카나데루노와HIPHOP

다섯이서 연주하는것은 HIPHOP

じゃなく真似し難しい様な HIPなPOP right?

쟈나쿠 마네시카타이요오나 HIP나POP right?

…이 아니라 따라하기 어려운 HIP한 POP right?

そして幕開け 第二章

소시떼마쿠아케 다이니쇼

그리고 막을 열어 제 2장

似せてみようなら それは第二号

니세떼미요우나라 소레와다이니고

흉내내보려면 그것은 제2호

そう 未開拓地 意外にも

소오 미카이타쿠치 이가이니모

그래 미개척지 의외로

未完の大器を再起動(Hi-Ho!)

미칸노타이키오 사이키도오(Hi-Ho!)

미완의 대기를 재기동(Hi-Ho!)

俺らにまず付いてきな(Yeah)

오레라니 마즈 쯔이테키나(Yeah)

우리들을 우선 뒤따라와(Yeah)

風たちがこっち向いてきた(Yeah)

카제타치가 곳찌무이떼키따(Yeah)

바람들이 여기를 향해 왔다(Yeah)

頬に気付くとほら水滴が(Yeah)

호호니키즈쿠토 호라스이테키가(Yeah)

뺨에 깨달아보면 이것봐 물방울이(Yeah)

強い風が背から吹いてきた(Yeah)

쯔요이카제가세까라후이떼키따(Yeah)

강한 바람이 등에서부터 불어왔다(Yeah)

水滴じゃ なくなってくぞ

스이테키쟈 나쿠낫떼쿠조

물방울이라면 없어져가

想定しな 最悪のケースを

소오테이시나 사이아쿠노케-스오

상상해봐 최악의 케이스를

手組もうが吹き飛ばすほどの強風

테구모우가후키토바스호도노쿄오후우

붙잡은 손이 날아가버릴 정도의 강풍

未知との遭遇 君との暴風雨

미치토노소우구 키미토노보우후우

미지와의 조우 그대와의 폭풍우

だから俺にしがみつきなさい

다카라 오레니시가미쯔키나사이

그러니 나에게 매달리세요

守り通すヤツらだと曰くつき

마모리토오스야쯔라다토이와쿠쯔키

끝까지 지킬 녀석들이라고 복잡한 사정이 있어

嵐 探し 辺り 騒がしい その凄まじい 騒ぎ まさに 嵐

아라시 사가시 아타리 사와가시이 소노스사마지이 사와기 마사니 아라시

아라시 찾는 주변은 떠들썩하지 그 엄청난 소란은 그야말로 폭풍우

(That’s right!)

山 風 合わせ

야마 카제 아와세

산과 바람을 합쳐

巻き起こると皆大慌て

마키오코루토 민나 오오아와테

일으키면 모두들 크게 당황

いま居合わせる 君 幸せ

이마 이아와세루 키미 시아와세

지금 마침 있는 너는 행운아

この歴史を後世に語れるだろう?

고노레키시오 고세이니카타레루다로오?

이 역사를 후세에 말할수 있겠지?

アマテラスの頃から

아마테라스노고로카라

아마테라스(일본 옛 신화의 여신)의 무렵부터

俺らは地上の遥か外側

오레라와 지죠노 하루카 소토가와

우리들은 지상의 머나먼 외부

下界に向けて吐き出す 言霊

게카이니무케테하키다스 코토다마

하계를 향하여 토해내는 언령

もう止まない雨が(Yeah)

모오 야마나이 아메가(Yeah)

이제 그치지 않는 비가(Yeah)

長く続いたこの夜が明けた(Yeah)

나가쿠츠즈이따 고노요가아케따(Yeah)

길게 계속되던 이 밤이 개었다(Yeah)

君が忘れがちなのであれば(Yeah)

키미가와스레가치노데아레바(Yeah)

그대가 곧잘 잊어버리는 사람이라면(Yeah)

いちいち記憶に残る 種蒔く(Yeah)

이치이치기오쿠니노코루 타네마쿠(Yeah)

하나하나 기억에 남는 씨앗을 뿌리겠어

そう 俺らがあくまで タイトなパイオニア

소오 오레라가아쿠마데 타이토나 파이오니아

그래 우리들이 어디까지나 타이트한 개척자

ya so cute 二番煎じ

ya so cute 니방센지

ya so cute 재탕이야

ARASHI is COOL ツキヌケル Feels Future

ARASHI is COOL 쯔키누케루 Feels Future

ARASHI is COOL 관통하는 Feels Future

ARASHI is SOUL ミライヘノ マクガアク

ARASHI is SOUL 미라이에노 마쿠가아쿠

ARASHI is SOUL 미래에의 막이 열린다

四つ前のアルバムに話は遡るんだけどさ…

욧쯔마에노아루바무니 하나시와 사카노보룬다케도사…

4개 전의 앨범으로 이야기는 거슬러올라가는데 말이야…

umm.. the story is back to the 2nd album…

太陽光に被る雲  “ここ”とかでなく“遥か向こう”

타이요코니 카부루 쿠모 “코코”토카데와나쿠 “하루카무코오”

태양빛을 뒤집어쓴 구름 “여기”가 아닌 “머나먼 저편”

毎十秒近づくスロー  見上げる形 常に頭上

마이토뵤 치카즈쿠스로 미아게루가타치 쯔네니 즈죠

매 10초마다 가까워지는 슬로우 올려다보는 형상 언제나 머리 위

世紀ミレニアム股にかけ  乗り越えるには高い壁

세키 미레니아무 마타니카케 노리코에루니와 다카이카베

세기 밀레니엄을 모두 돌아봐 뛰어넘기에는 높은 벽

長い夜明けて朝になれ  早い風受け喉渇いたぜ

나가이요아케떼 아사니나레 하야이카제우케 노도카와이타제

기나긴 밤은 밝아 아침이 되어라 빠른 바람을 맞아 목이 말라

太陽光に被る雲  “ここ”とかでなく“遥か向こう”

타이요코니 카부루 쿠모 “코코”토카데와나쿠 “하루카무코오”

태양빛을 뒤집어쓴 구름 “여기”가 아닌 “머나먼 저편”

毎十秒近づくスロー  見上げる形 常に頭上

마이토뵤 치카즈쿠스로 미아게루가타치 쯔네니 즈죠

매 10초마다 가까워지는 슬로우 올려다보는 형상 언제나 머리 위

世紀ミレニアム股にかけ  乗り越えるには高い壁

세키 미레니아무 마타니카케 노리코에루니와 다카이카베

세기 밀레니엄을 모두 돌아봐 뛰어넘기에는 높은 벽

長い夜明けて朝になれ  早い風受け喉渇いたぜ

나가이요아케떼 아사니나레 하야이카제우케 노도카와이타제

기나긴 밤은 밝아 아침이 되어라 빠른 바람을 맞아 목이 말라

カラカラカラ喉潤すのには

카라카라카라노도 우루오스노니와

바싹바싹 말라버린 목을 적시는데는

あなた方が必要なの とにかく

아나타가타가 히츠요나노 토니카쿠

그대들이 필요해 어쨌든

眠る体も起き出す すぐに俺たちの事を欲しがる

네무루카라다모오키다스 스구니오레다치노고토오호시가루

잠들던 몸도 일으켜 곧바로 우리들을 원해

アイドル タイトル 奪い取る 快速

아이도루 타이토루 우바이토루 카이소쿠

아이돌 타이틀 빼앗아오는 쾌속

“マイク持つアイドル大国” 奪い取る

“마이크모쯔아이도루다이고쿠” 우바이토루

“마이크를 들고있는 아이돌 대국” 빼앗아온다

HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIPな POP STAR

HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP나 POP STAR

HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP한 POP STAR

ARASHI is COOL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIPな POP, You don’t stop

ARASHI is COOL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP나 POP, You don’t stop

ARASHI is COOL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP한 POP, You don’t stop

ARASHI is SOUL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIPな POP STAR

ARASHI is SOUL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP나 POP STAR

ARASHI is SOUL HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP한 POP STAR

ARASHI is COOL ツキヌケル Feels Future

ARASHI is COOL 쯔키누케루 Feels Future

ARASHI is COOL 관통하는 Feels Future

ARASHI is BACK!!!