レミオロメン (+) 蛍

レミオロメン ☆ 蛍

騷ぎ立てる鳥の群れ 傾いた秒針追って
사와기타테루토리노무레 카타무이타뵤오신옷테
소란피우는 새떼 기울어진 나침반 지침 쫓아서

南風はどこだろう? 君は探す
미나미카제와도코다로오 키미와사가스
남풍은 어디 있을까? 너는 찾네

戶惑いなく晴れる空 光さく水邊は花
토마도이나쿠하레루소라 히카리사쿠미즈베와하나
망설임 없이 갠 하늘 빛이 피어나는 물가는 꽃

ポケットに手を突っこんで 君と步く
포켓토니테오츳코은데 키미토아루쿠
호주머니에 손을 쑤셔 넣고서 너와 걸어

ガラスの國に迷いこんだ 僕の心は見透かされる
가라스노쿠니니마요이코은다 보크노코코로와 미스카사레루
유리의 나라에서 줄곧 헤매던 내 마음은 빤히 들여다보이지

君をもっと 愛をもっと 欲しいのさ
키미오못토 아이오못토 호시이노사
네가 좀더 사랑이 좀더 탐난단 거야

背中までいっぱいで眠くなるような
세나카마데잇파이데 네무쿠나루요오나
등까지 불러서 졸릴 것 같은

聲がもっと 聞きたくって 近づいた
코에가못토 키키타쿳테 치카즈이타
목소릴 좀더 듣고 싶어서 가까이 갔어

手のひら合わせたら 世界が巡る
테노히라아와세타라 세카이가메구루
손바닥을 맞추었더니 세상이 빙글 돌아

木枯らしと枯葉の舞 かさついた兩手の先
코가라시토카레하노마이 카사츠이타료오테노사키
찬바람과 마른 잎의 춤 버석이던 양손 끝

クリ―ムを擦りこんで 君が笑う
크리이무오스리코은데 키미가와라우
크림을 문질러 바르고서 네가 웃어

時が止まればいいなって眞劍に僕は願う
토키가토마레바이이낫테 신켄니보크와네가우
시간이 멈추면 좋겠다, 고 진지하게 난 바라

傳えたいと思うけど 少し照れるな
츠타에타이토오모우케도 스코시테레루나
전하고프다고 생각하지만 쬐끔 쑥스럽네

鏡の國に迷いこんだ 僕は心と向き合うのさ
카가미노쿠니니마요이코은다 보크와코코로토무키아우노사
거울의 나라에서 줄곧 헤매던 난 마음과 마주 볼 거야

君をもっと 愛をもっと 欲しいのさ
키미오못토 아이오못토 호시이노사
네가 좀더 사랑이 좀더 탐난단 거야

背中までいっぱいで 目が覺めるような
세나카마데잇파이데 메가사메루요오나
등까지 불러서 잠이 깰 것 같은

聲がもっと 聞きたくって 近づいた
코에가못토 키키타쿳테 치카즈이타
목소릴 좀더 듣고 싶어서 가까이 갔어

手のひら合わせたら 世界が搖れる
테노히라아와세타라 세카이가유레루
손바닥을 맞추었더니 세상이 흔들려

日だまりの中 あくびがふたつ重なって
히다마리노나카 아쿠비가후타츠카사낫테
양지 바른 데서 하품이 둘 겹쳐서

眞似したでしょと ふざけたりして
마네시타데쇼토 후자케타리시테
따라한 거지, 라며 장난치거나 하고

君をもっと 愛をもっと 欲しいのさ
키미오못토 아이오못토 호시이노사
네가 좀더 사랑이 좀더 탐난단 거야

背中までいっぱいで 目が覺めるような
세나카마데잇파이데 메가사메루요오나
등까지 불러서 잠이 깰 것 같은

聲がもっと 聞きたくって 近づいた
코에가못토 키키타쿳테 치카즈이타
목소릴 좀더 듣고 싶어서 가까이 갔어

手のひら合わせたら 世界が變わる
테노히라아와세타라 세카이가카와루
손바닥을 맞추었더니 세상이 바뀌네

remioromen 茜空live
レミオロメン「蛍」PVの視聴方法
眉山(プレビュー)
【カラオケ】 蛍 / レミオロメン (KARAOKE,INSTRUMENTAL,MIDI)