愛より 深い 想い
아이요리 후카이 오모이
사랑보다 더 깊은 마음
七つの 海で 生まれた
나나츠노 우미데 우마레타
일곱 바다에서 태어난
最後の 願いが どんなに 大きくても 私は 負けない
사이고노 네가이가 도은나니 오오키쿠테모 와타시와 마케나이
최후의 소원이 아무리 커다랗다고 해도 나는 지지 않아
産声を 上げてる 小さな 星に 気付いて
우부고에오 아게테루 치이사나 호시니 키즈이테
갓 태어나 첫 울음소리를 내고 있는 작은 별들을 눈치채고
いちばん 暗い 時刻は 夜明け前… 知ってるでしょ?
이치바응 쿠라이 지고쿠와 요아케마에 싯테루데쇼
제일 어두운 시각은 새벽의 전… 알고 있지?
七つの 海へと 星屑 送れば
나나츠노 우미에토 호시쿠즈 오쿠레바
일곱 바다에 밤하늘에 빛나는 무수한 작은 별들을 보낸다면
遥かなる 旅路を 照らし出す 道標に 変わる
하루카나루 타비지오 테라시다스 미치시루베니 카와루
멀어지는 여행길을 비춰주는 이정표가 되지
愛より 強い 思い わたしを 動かしている
아이요리 츠요이 오모이 와타시오 우고카시테이루
사랑보다 더 강한 마음 나를 움직이게 하고 있는
この 空と 海の 青さが ひとつになる… 星の ノベル
코노 소라토 우미노 아오사가 히토츠니나루… 호시노 노베루
이 하늘과 바다의 푸르름이 하나가 되는… 별의 이야기 (novel)
わたしは、わたしのままの 強さを 信じていたい
와타시와 와타시노마마노 츠요사오 시은지테이타이
나는 나인채로의 강함을 믿고싶어
大丈夫、間違ってない
다이죠오부, 마치가앗테나이
괜찮아, 틀리지 않았어
君に 向かう 想いは 本物
키미니 무카우 오모이와 혼모노
그대를 향한 마음은 진심(진짜)
BLESS! STARRY… TONIGHT!
いちばん 好きだから いちばんの 勇気に なろう
이치바응 스키다카라 이치바응노 유우키니 나로-
제일 좋아하니까 제일의 용기가 되자
旅立つ 朝の 静寂 自分との あの 約束
타비다츠 아사노 세이쟈쿠 지부응토노 아노 야쿠소쿠
여행을 떠나는 아침의 정적 자신과의 그 약속
覚えているでしょ? 記憶の 海には
오보에테이루데쇼? 키오쿠노 우미니와
기억하고 있지? 기억의 바다에는
今も まだ フタリの 温もりも 笑顔も 眠ってる
이마모 마다 후타리노 누쿠모리모 에가오모 네뭇테루
지금도 아직 두 사람의 따스함도 미소도 잠들어있어
夢の ために 戦う すべての 命は 光る
유메노 타메니 타타카우 스베테노 이노치와 히카루
꿈을 위해서 싸우는 모든 생명은 빛나지
この 空と 海が 奏でる 青い 音色… 星の アリア
코노 소라토 우미가 카나데루 아오이 네이로… 호시노 아리아
이 하늘과 바다가 연주하는 푸른 음색… 별의 아리아 (ARIA)
わたしが わたしでいれば 何にも 壊れは しない
와타시가 와타시데이레바 나응니모 코와레와 시나이
내가 나인채로 있으면 아무것도 부서지지 않아
星座の 見えない 夜でも
세이자노 미에나이 요루데모
별자리가 보이지 않는 밤에도
近づいてる その 時が 来てる
치카즈이테루 소노 토키가 키테루
가까워지는 그런 때가 오고 있어
JUST MOMENT IN LOVE
愛より 深い 想い
아이요리 후카이 오모이
사랑보다 깊은 마음
七つの 海で 生まれた
나나츠노 우미데 우마레타
일곱 바다에서 태어난
最後の 願いが どんなに 大きくても 諦めない
사이고노 네가이가 도은나니 오오키쿠테모 아키라메나이
최후의 소원이 아무리 커다랗다고 해도 포기하지 않아
わたしは、わたしのままの 強さを 信じていたい
와타시와 와타시노마마노 츠요사오 시은지테이타이
나는 나인채로의 강함을 믿고 싶어
大丈夫、間違ってない
다이죠오부, 마치가앗테나이
괜찮아, 틀리지 않았어
君に 向かう 想いは 本物
키미니 무카우 오모이와 혼모노
그대를 향한 마음은 진심(진짜)
JUST MOMENT IN LOVE
BLESS! STARRY… TONIGHT!
BLESS! STARTING… TONIGHT!
최근 댓글