嵐 (+) IROあせないで

嵐 ☆ IROあせないで

IROあせないで – ARASHI –

いつもの道 家まで送って行くたびに
이츠모노 미치 이에마데 오쿳테 유쿠타비니
(언제나의 길 집까지 바래다 줄때마다)

親密度うれしいのに
신미츠도 우레시이노니
(친밀도 기쁜데도)

步道橋で見ている夕陽のオレンジが
호도쿄오데 미테이루 유히노 오렌지가
(육교에서 보고있는 석양의 오렌지가)

いとしさをせつなくする
이토시사오 세츠나쿠스루
(사랑스러움을 애달프게 해)

Tシャツの
티샤츠노
(티셔츠의)

スソのとこ つまんでて
스소노 토코 츠만데테
(옷자락부분을 쥐고)

默るのは Yeah
타마루노와 yeah
(침묵하는것은 yeah)

今とても本氣だから
이마토테모 혼키다카라
(지금 매우 진심이기에)

この氣持ち 色あせないで
코노 키모치 이로아세나이데
(이 기분 퇴색하지 말아)

君のこと守りたいよ
키미노코토 마모리타이요
(그대를 지키고 싶어요)

切實な思いは 自分の
세츠지츠나 오모이와 지분노
(절실한 생각은 자신의)

ひ弱さを氣づかせるuu
히요와사오 키즈카세루 uu
(갸냘픔을 깨닫게해 uu )

若いことが なんか今ヤダよ
와카이 코토가 난카 이마 야다요
(어린것이 왠지 지금은 싫어요)

はげかけてるペンキのベンチで打ち明けた
아게카케테루 펜키노 벤치데 우치아케타
(군데군데 벗겨진 페인트칠의 벤치에서 고백했다)

夢はまだリアルじゃない
유메와 마다 리아루쟈나이
(꿈은 아직 현실이 아니야)

もどかしさを隱してがんばる君といて
모도카시사오 카쿠시테 간바루 키미토이테
(안타까움을 숨기고 노력하는 그대에게 있어)

ダメなヤツじゃいられない
다메나 야츠쟈 이라레나이
(쓸모없는 녀석은 필요없어)

夕燒けが
유우야케가
(저녁노을이)

僕たちを染めている
보쿠타치오 소메테이루
(우리들을 채색하고 있어)

つかの間が Yeah
츠카노마가 yeah
(짧은순간이 yeah)

重なって未來になる
카사낫테 미라이니 나루
(쌓여 미래가 돼)

この勇氣 色あせないで
코노 유우키 이로아세나이데
(이 용기 퇴색하지 말아)

君のこと守りたいよ
키미노코토 마모리타이요
(그대를 지키고 싶어요)

本當に大切なものは
혼토오니 타이세츠나 모노와
(정말로 소중한 것은)

失いやすいのかもooh
우시나이 야스이노카모 ooh
(잃기 쉬운것일지도 ooh)

街はシルエット 空はすみれ色
마치와 시루엣토 소라와 스미레이로
(거리는 실루엣 하늘은 연보라색)

灼けた肌がさめるのが
야케타 하다가 사메루노가
(그을린 피부가 식는것이)

今年はさびしいよ
쿄넨와 사비시이요
(올해엔 쓸쓸해요)

それは大人になることと
소레와 오토나니 나루 코토토
(그건 어른이 되는 것과)

たぶん似てる
타분 닛테루
(아마 닮은것 같아)

この氣持ち 色あせないで
코노 키모치 이로아세나이데
(이 기분 퇴색하지 말아)

君のこと守りたいよ
키미노코토 마모리타이요
(그대를 지키고 싶어요)

切實な思いは 自分の
세츠지츠나 오모이와 지분노
(절실한 생각은 자신의)

ひ弱さを氣づかせるuu
히요와사오 키즈카세루 uu
(갸냘픔을 깨닫게해 uu)

若いことが なんか今ヤダよ
와카이 코토가 난카 이마 야다요
(어린것이 왠지 지금은 싫어요)

この勇氣 色あせないで
코노 유우키 이로아세나이데
(이 용기 퇴색하지 말아)

この火照り 色あせないで
코노 호테리 이로아세나이데
(이 불꽃 퇴색하지 말아)

この氣持ち 色あせないで
코노 키모치 이로아세나이데
(이 기분 퇴색하지 말아)

この勇氣 色あせないで
코노 유우키 이로아세나이데
(이 용기 퇴색하지 말아)

————————

*출처: http://everglay.lil.to

IROあせないで(Cover) - 嵐
【ビックリ】嵐・櫻井翔「あんまり好きじゃなかった・・・」
智くん*メドレー cool&sexy ver.
【ARASHI】 イントロクイズ 難易度高め