Sipping coffee at a quarter to two
난 1시 45분에 일어나 커피를 홀짝였어
I wake and i’m dallin and my minds running to you
몸은 빈둥댔지만 마음만은 너에게로 달려갔지
No wonder i’m a one woman man
이상할게 없어 난 한여자의 남자니까
She keeps my heart in a jar on the nightstand
그녀는 나를 삐걱거리는 침실용 탁자에서 계속 뜨겁게 했지
I should tell her that she couldn’t be more
난 그녀에게 더이상 할수 없다고 말해야 했어
Opposite than a foot in the door,
문에 들어섰을때 발을 맞대고 있었고,
Theres no one else i would rather go out with,
그곳에는 아무도 없어서 돌아가는게 나을거라고 생각했어
Thats hell when i see them standing there
그곳에 서서 내가 본것은 지옥이였어
Me and my mouth we don’t mean to be rushing
너와 나는 무슨말을 하는지 혼란스러워
We talk about thee freely cuz we crushing
그래서 우리는 싸우지 않기위해 솔직히 말했어
I want to shake both sides of the brush ya
우리옆을 지나는 사람들을 쫓아버리고 싶었어
Theoretically i say we lucky
극적으로 우리는 잘 풀렸어
And when the coyotes they sing in the park
코요테들이 공원에서 노래를 부를때
That’s when the the city life starts falling for the sea
도시에 떠있던 별들은 바다속으로 떨어지고
Wine and roads are windin down and the flyin men will hit the ground
하늘을 날던 남자는 바람부는 길들을 따라 술에 취해 떨어지겠지
Every notion is closer to touching the coyotes sing when they call on your lovin’
코요테들이 노래를 부를때 너와 나는 가까워지고 사랑하겠지
Coming back for more,
뒤쪽으로 좀더 다가와,
You know I’m coming for you
내가 왜 너에게로 가는지 알고있지
You know we should we be should be together
우리가 함께 해야한다는 것도 알고 있잖아
Once we rock, we won’t wanna stop
한번으로는 멈추지 않을거야
Not today not tomorrow.
오늘도, 내일도 말이야
You better lock your doors
문을 잠그는게 좋을거야
You know why, cuz we want you
왜인지 알고있지, 왜냐면 널 원하니까
Cuz we like you a lot
왜냐면 너를 많이 좋아하니까
I wish the wild was alive like you.
나는 그 거친느낌이 너와 같았으면 했어
I wish the wind would blow me through
나는 네가 나를통해 야생을 느꼈으면 했어
Another opportunity to approach you
또다른 우연으로 너와 가까워진다면
Another telepathic rendezvous
또 다른 텔레파시 약속을 하겠지
I wish you well with you weapons of jogging
나는 니가 나와 함께 조깅을 했으면 해
You got a double-sided lexicon
넌 앞뒤가 다른 사전을 가졌어
I gotta try to keep your attention
난 계속 너의 관심을 받고 싶었어
I gota write using less emoticons
난 더 적은 이모티콘을 써서 보냈어
I gotta figure out the snooze alarm
난 곧 낮잠 알람을 발견할거고
I wanta lay in your place till dawn
난 너의 품에서 넘어진듯 눕고 싶어
I wanta play in your park come on
난 너의 공간에서 즐기고 싶어
Now let me see your other upper-echelon
이제 너의 다른면인 리드를 보여줘
And when the coyotes escape to new york
코요테들이 뉴욕을 빠져나갈때
Then the city life has crumbled to the sea
도시의 생활은 바다속으로 무너졌지
And the girls turned it into lost and found
그리고 소녀들은 길을 찾게 되겠지
The flying men will hit the ground
하늘을 날던 남자는 바닥으로 떨어질거고
Every motion is closer to touching the coyotes sing
코요테들이 노래를 부를때 모든 생각들이 가까워고
When they feast on your lovin
너의 사랑을 행복하게 해줄거야
I’m a coyote and I gotta taste for your lovin
난 코요테고, 난 너를 사랑으로 행복하게 해줄거야
Coming back for more,
뒤쪽으로 좀더 다가와,
You know i will come for you
내가 왜 너에게 갈건지 알고 있지
You know we should be, we should be together,
우리가 함께 해야 한다는것도 말이야
Because once we rock we won’t wanna stop
왜냐면 우리는 한번으로는 멈추지 않을꺼야
Not today or tomorrow
오늘이나 내일도 아니야
Not today or tomorrow
오늘이나 내일도 아니지
Because once we rock we won’t wanna stop
왜냐면 우리는 한번으로는 멈추지 않을꺼야
Not today or tomorrow
오늘이나 내일도 아니야
Coming back for more,
뒤쪽으로 좀더 다가와,
You know i will come for you
내가 왜 너에게 갈건지 알고 있지
You know we should be, we should be together,
우리가 왜 함께 해야하는지도 말이야
once we rock we won’t wanna stop
우리는 한번으로는 멈추지 않을꺼야
Not today or tomorrow
오늘이나 내일도 아니야
최근 댓글