SMAP (+) Joy!!

SMAP ☆ Joy!!

夏の風を忘れゆく樣に
나츠노카제오와스레유쿠요-니
여름의 바람을 잊어 가는 것처럼
僕達は振り返りはしない
보쿠타치와후리카에리와시나이
우리들은 옛일을 뒤돌아보지는 않아요
遙かな未來を描くとき
하루카나미라이오에가쿠토키
아득한 미래를 그릴 때
自由の扉は開く
지유-노토비라와히라쿠
자유의 문은 열려요

何氣ない日日の片隅には
나니게나이히비노카타스미니와
아무렇지도 않은 날들의 한편에는
色色な忘れ物があって
이로이로나와스레모노가앗테
여러 가지 잊은 것들이 있어서
人はどうして通り過ぎたり
히토와도-시테토-리스기타리
사람은 어째서 지나치거나
後もどりして動けなかったり
아토모도리시테우고케나캇타리
다시 되돌아선 움직일 수 없었든지

それでも光は溢れ
소레데모히카리와아후레
그런데도 빛은 흘러 넘치고
それでも季節は巡り
소레데모키세츠와메구리
그런데도 계절은 계속 반복되어
變わらずに友の呼ぶ聲がある
카와라즈니토모노요부코에가아루
변함 없이 친구의 부르는 소리가 있어요

夏の風を忘れゆく樣に
나츠노카제오와스레유쿠요-니
여름의 바람을 잊어 가는 것처럼
僕達は振り返りはしない
보쿠타치와후리카에리와시나이
우리들은 옛일을 뒤돌아보지는 않아요
遙かな未來を描くとき
하루카나미라이오에가쿠토키
아득한 미래를 그릴 때
自由の扉は開く
지유-노토비라와히라쿠
자유의 문은 열려요

着古したTシャツを破って
키후루시타티샤츠오야붓테
오래 입어 낡은 T셔츠를 찢고
新しいYシャツをそろえて
아타라시이Y샤츠오소로에테
새로운 Y셔츠를 갖추고
少しずつ守るものが增えて
스코시즈츠마모루모노가후에테
조금씩 지킬 것이 늘고
それも案外惡くはなくて
소레모안가이와루쿠와나쿠테
그것도 의외로 나쁘지 않아서

ときには淚を拾い
토키니와나미다오히로이
때로는 눈물을 주워
ときには想いを集め
토키니와오모이오아츠메
때로는 생각을 모아
いつまでも夢を語りあかそう
이츠마데모유메오카타리아카소-
언제까지라도 꿈을 이야기해봐요

夏の風を忘れゆきながら
나츠노카제오와스레유키나가라
여름의 바람을 잊어가면서
僕達はまた大人になって
보쿠타치와마타오토나니낫테
우리들은 다시 어른이 되어
愚かな世界をのぞいても
오로카나세카이오노조이테모
어리석은 세상을 바라고 있어도
自由に泳ぎ續ける
지유-니오요기츠즈케루
자유롭게 계속 해결해 나가요

夏の風を忘れゆく樣に
나츠노카제오와스레유쿠요-니
여름의 바람을 잊어 가는 것처럼
僕達は振り返りはしない
보쿠타치와후리카에리와시나이
우리들은 옛일을 뒤돌아보지는 않아요
遙かな未來を描くとき
하루카나미라이오에가쿠토키
아득한 미래를 그릴 때
自由の扉は開く
지유-노토비라와히라쿠
자유의 문은 열려요

夏の風を忘れゆきながら
나츠노카제오와스레유키나가라
여름의 바람을 잊어가면서
僕達はまた大人になって
보쿠타치와마타오토나니낫테
우리들은 다시 어른이 되어
愚かな世界をのぞいても
오로카나세카이오노조이테모
어리석은 세상을 바라고 있어도
自由に泳ぎ續ける
지유-니오요기츠즈케루
자유롭게 계속 해결해 나가요

출처 – 지음아이 ★테츠69★™님

SMAP- JOY!! (SMAP TRAP REMIX) *REQUESTED*
OKAMOTO'S × SMAP / JOY JOY JOY
SMAP JOY
JOY!