(+) 원피스-to the Grandline

☆ 원피스-to the Grandline

야야-야야야야야야

야야-야야야야(오예-조로)

야야-야야야야야야야야야야야야

(루피)

もうすぐさ 風が 變った

모오스구사 카제가 카왔타

이제 드디어 바람이 바뀌었다

オレ達が 目指す Grand line

오레타찌가 메사스 그란도 라인

우리들은 위대한 항로로 향한다

もうすぐさ 君が 笑えば

모오스구사 키미가 와라에바

이제 드디어 당신이 웃는다면

オレ達が いつも パ-フィクトさ

오레타찌가 이츠모 빠-히쿠토사

우리들은 한번 더 fighting이다.

(나미)

スタ-ト  ダッシュの 心臟みたい

스타토-(오호)닷시노(오호) 신죠우(오호) 미타이(오호)

Start Dash의 심장 같애

(모두)

そろって フライング 氣味の 每日さ

소롯테 후라잉구 키미노 마이니찌사

이렇게 flying한 기분의 매일이야

(우솝)

なので ぜんぜん 問題なし!

나노데 젠젠 몬다이나시!

아무것도 전혀 문제가 안돼!

(조로- 아무런 문제도 안된다구!)

(루피)

Hi, Ho . Ready Go!

하이호(오호) 레디고(렛츠고)

Hi, Ho . Ready Go!

ハ-トが ある 方の

하-토가 아루 호우노

Heart가 이끄는 곳으로

手の ひら 重れて (手の ひら 重れて)

테노히라 카사레테 (테노히라 카사레테)

손바닥을 포개고서

(루피)

Hi, Ho . Ready Go!

하이호(오호) 레디고(렛츠고)

Hi, Ho . Ready Go!

海の 果てまで

우미노 하테마테

바다의 끝에까지

屆く 聲お 響かせて

토도쿠 코에오 히비카세테

닿았던 소리가 울려 퍼진다

(모두)

飛ぶ 鳥落とす 鼻息 荒らく

토부토리 오토스 하나이키 아라쿠

날아가는 새를 잡을 정도로 콧김이 세다구

(루피)

もうすぐさ 君も 出會うよ

모오스구사 키미모 데아우요

이제 드디어 당신을 만났어요

スゴい 豫感だぜ Grand line

스고이 요칸 다제 그란도 라인

멋진 예감이 드는 위대한 항로

もうすぐさ 君も 出合うよ

모오스구사 키미모 데아우요

이제 드디어 당신을 만났어요

BEST FRIENDは 君の 隣に いる

베스토 뿌렌도와 키미노 토나리니 이루

베스트 프렌드는 당신의 이웃에 있죠

(조로)             (상디)

びっくり する ほど  バラバラ だから

빗쿠리 스루호도  바라바라 타카라

깜작 놀랄정도로  불숙불쑥하여서

(모두)

またよ ケンカお したって 無理はない

마타요 켄카오 시탓테 무리와나이

아직도 싸움만 해서는 무리라구

(우솝)

むしろ まったく 絶好調!

무시로 마탓쿠 젯코우쬬우

오히려 완전히 절호조

(나미- 조심하라니깐)

(루피)

Hi, Ho . Ready Go!

하이호(오호) 레디고(렛츠고)

Hi, Ho . Ready Go!

ハ-トが ある 方の

하-토가 아루호우노

Heart가 이끄는 곳으로

手の ひら 重れて (手の ひら 重れて)

테노히라 카사레테 (테노히라 카사레테)

손바닥을 포개고서

Hi, Ho . Ready Go!

하이호 레디고

Hi, Ho . Ready Go!

空お 搖るがす

소라오 유루카스

하늘을 뒤흔든다

笑い 聲お 響かせて

와라이 코에오 히비카세테

웃음소리가 울려퍼진다

(모두)

寢た サメ起こす ハナウタ合唱

네타 사메오토스 하나우타 갓쇼우

잠자는 상어를 깨우는 콧노래 합창

야야-야야야야야야

야야-야야야야(오호-나미)

야야-야야야야야야야야야야야야

(상디-소오루세)

(조로-오메다 )

(루피-민나)

[HD] One Piece OST - To The Grand Line
One Piece - To the Grand Line (piano)
One Piece Best OST - To The Grand Line (part 1)
One Piece Whitebeard's Death - To The Grandline