悲しい時に「悲しい」と告げるのは 弱いってことかな
카나시이 도키니 카나시이토 츠게루노와 요와잇테코토카나
슬플 때 슬프다고 하는 것은 약한 것일까?
辛いときに “辛い” と 打ち明けていいかな
츠라이도키니 “츠라이” 토 우치아게테 이이카나
괴로울 때 “괴롭다” 고 털어놓아도 좋은 걸까?
I’ve just got to believe
闇が迫り 行き場失ったとしても
야미가 소마리 유키바우시낫타토시테모
어둠이 밀려와 갈 곳을 잃어버렸다고 해도
今はキミがそばにいる 迷わずに踏み出すんだ
이마와 키미가 소바니이루 마요와즈니 후미다슨다
지금은 그대가 곁에 있어 헤매지 않고 앞으로 나아가
流した涙はきっと 光る結晶へと変わる
나가시타 나미다와 킷토 히카루 켓쇼에토카와루
흘러내린 눈물은 분명 빛나는 결실로 바뀌어
優しく包んで
야사시쿠 츠즈은데
부드럽게 감싸안으며
I’ll be with you
I’ll be with you
キミが教えてくれた 自分らしくあることを
키미가 오시에테 쿠레타 지분라시쿠 아루코토오
그대가 가르쳐 주었지, 나답게 걷는 방법을
だからどんな時も 信じて進むよ
다카라 돈나도키모 신지테 스스무요
그러니까 어떤 때라도 믿으면서 나아가
Life goes on
ボクがキミにしてあげられることって 何があるんだろう
보쿠가키미니 시테아게라레루코톳테 나니가아룬다로
내가 그대에게 해줄 수 있는 게 뭐가 있을까?
苦手なことなら たくさんあるというのに
니가테나코토나라 다쿠산아루토유-노니
서투른 것이라면 셀 수 없이 많겠지만
I am to be with you
キミの言葉 ふと思い出してうなずく
키미노 코토바 후토 오모이다시테우나즈쿠
그대의 말을 문득 떠올리고 끄덕여
星が掴めそうな夜 終わらぬ愛を誓おう
호시가츠카메소-나요루 오와라누아이오치카오-
별이 잡힐 듯 한 밤에 끝나지 않는 사랑의 맹세를 하자
流した涙はきっと 光る結晶へと変わる
나가시타 나미다와 킷토 히카루켓쇼에토 카와루
흘러내린 눈물은 분명 빛나는 결실로 바뀌어
震える心で
후루에루 코코로데
떨리는 마음으로
You’re by my side
You’re by my side
この声が届かずに あきらめそうになっても
코노코에가토도카즈니 아키라메소-니낫테모
이 목소리가 닿지 않아 포기할 것 처럼 된다 해도
握った手だけは 離さず進むよ
니깃타 테다케와 하나사즈 스스무요
꼭 잡은 손만은 놓지 말고 나아가자
Life goes on
風は絶えず動いて ボクらの背中を押すよ
카제와 타에즈도이-테 보쿠라노 세나카오오스요
바람은 끊임없이 불어와 우리들의 등을 스치고 가
時が流れても
도키가 나가레테모
시간이 흘러간다고 해도
You’re my sweet heart
You’re my sweet heart
瞬く星の向こう 夢見た未来描こう
마타타쿠 호시노무코- 유메미타 미라이 에가코-
반짝이는 별의 저편에 꿈에서 본 미래를 그려
だからその時は 一緒にいようよ
다카라 소노도키와 잇쇼니 이요-요
그러니까 그 때에는 함께 있자
Life goes on
최근 댓글