宇多田光 (+) heart station

宇多田光 ☆ heart station

肌寒い雨の日

하다사무이아메노히

(쌀쌀하게 비가 오는 날)

訳ありげな二人

와케아리게나후타리

(사정이 있어 보이는 두 사람)

車の中はラジオが流れてた

쿠루마노나카와라지오가나가레테타

(차 안에서는 라디오가 흘렀어)

さよならなんて意味がない

사요나라난테이미가나이

(이별따윈 의미가 없어)

またいつか会えたら

마타이츠카아에타라

(언젠가 다시 만난다면)

素敵と思いませんか?

스테키토오모이마셍카?

(근사하다고 생각하지 않아?)

私の声が聞こえてますか?

와타시노코에가키코에테마스카?

(나의 목소리가 들리니?)

深夜1時の HEART STATION

신야이치지노 HEART STATION

(심야 1시의 HEART STATION)

チューニング不要のダイヤル秘密のヘルツ

츄닝구후요우노다이야루히미츠노헤르츠

(맞출 필요 없는 다이얼 비밀의 주파수)

心の電波届いてますか?

코코노로덴파토도이테마스카?

(마음속의 전파 닿았을까?)

罪人たちの HEART STATION

츠미비토타치노 HEART STATION

(죄인들의 HEART STATION)

神様だけが知っている I Miss You

카미사마다케가시잇테이루 I Miss You

(신만이 알고 있어 I Miss You)

忘れなきゃいけない

와스레나캬이케나이

(잊지않으면 안돼)

そう思うほどに

소오오모우호도니

(그렇게 생각 할 때 마다)

どうしていい思い出たちばかりが残るの

도오시테이이오모이데타치바카리가노코루노

(어째서 좋은 추억들만이 남을까)

離れていても

하나레테이테모

(떨어져 있어도)

あなたはここにいる

아나타와코코니이루

(너는 이 곳에 있어)

私のハートの真ん中

와타시노하토노만나카

(내 사랑의 한가운데에)

あなたの声が聞こえた気がした

아나타노코에가키코에타키가시타

(너의 목소리가 들린것같은 기분이 들었어)

深夜1時の HEART STATION

신야이치지노 HEART STATION

(심야 1시의 HEART STATION)

いつもどこかで鳴っている 二つのパルス

이츠모도코카데낫테이루후타츠노파루스

(언제나 어디선가 뛰고있는 두 개의 맥박)

心の電波届いてますか?

코코로노덴파토도이테마스카?

(마음속의 전파 닿았을까?)

恋人達の HEART STATION

코이비토타치노 HEART STATION

(연인들의 HEART STATION)

今夜もリクエスト来てます I Love You

콘야모리쿠에스토키테마스 I Love You

(오늘 밤도 리퀘스트가 왔어 I Love You)

私の声が聞こえてますか?

와타시노코에가키코에테마스카?

(내 목소리가 들리니?)

深夜1時の HEART STATION

신야이치지노 HEART STATION

(심야 1시의 HEART STATION)

今も僕らを繋いでる秘密のヘルツ

이마모보쿠라오츠나이데루히미츠노헤루츠

(지금도 우리를 이어주고 있는 비밀의 주파수)

心の電波届いてますか?

코코노로덴파토도이테마스카?

(마음속의 전파 닿았을까?)

罪人たちの HEART STATION

츠미비토타치노 HEART STATION

(죄인들의 HEART STATION)

神様だけが知っている秘密

카미사마다케가시잇테이루히미츠

(신만이 알고 있는 비밀)

—————–
HEART STATION
宇多田ヒカル(Utada Hikaru,우타다 히카루)