Eminem: Heyyy! 헤이
Steve: Hey, Em, what’s up? 야! 에미넘 웬일이야?
Eminem: Steve Berman. What’s goin’ on, man, how you doin? Good to see you again. What’s up? 스티브 버먼, 잘 지내요? 다시 뵙게 되서 반갑군요… 별일없죠?
Steve: Em, could you come here and have a seat, please? 에미넘 ,, 이리와서 앉아봐.어서?
Eminem: Umm, yeah, what’s… 어… 예…무슨일이신….지
Steve: Vannessa, shut the door. 바네사! 문닫어!
Secretary: Okay. 비서: 예
Eminem: So what’s up? How’s orders looking for the first week? 예,,,뭔일있어요? 첫주 제 앨범 판매량(주문량)이 좀 어때요?
Steve: It would be better if you gave me nothing at all. 상관않했으면 좋겠어….
Eminem: Wh- 어…
Steve: This album is less than nothing. I can’t sell this fucking record. 이번 앨범은 완전히 아무것도 아니야.. 이런 좃같은 앨범을 어떻게 팔아??
Eminem: Wha- 무슨…
Steve: Do you know what’s happening to me out there? 나 밖에서 어떤일이 있었는지 알아?
Eminem: Wh-wha-what’s the problem? 무슨 문제라도???
Steve: Violent Ground told me to go fuck myself! 흥분한 그라운드가 나보고 땅파고 죽으래잖아?
Eminem: Who’s Violent…? 누가 흥분했다….고요?
Steve: Tower Records told me to shove this record up my ass! Do you know what it feels like to be told to have a record 타워레코드사장이 나보고 그 앨범가지고 나가 뒈져버리라고 말했어! 너 에미넘 내가 앨범가지고 나가 뒈지란 소리듣는 그 기분 알기나 하겠어??
shoved up your ass? Eminem: But, I- 그렇지만..전…
Steve: I’m gonna lose my fuckin’ job over this 나 지금 이 좃같은 직업때문에 돌아가버리겠어..
. You know why Dre’s record was so successful? He’s rappin’ about big-screen tv’s, blunts, 40’s and bitches. You’re rappinabout homosexuals and Vicadin.’ 야 너 닥터드레앨범이 왜 그렇게 성공했는지 알어? 그는 성공한 영화, 티브이.마약.40대 그리고 미친*들에 대해 랩을 하지.. 하지만 넌 동성애와 범죄자에 대해 랩을 하잖아!
Eminem: I mean- 내 말은..
Steve: I can’t sell this shit! 이런 *같은 앨범은 팔수없어.
Eminem: What- 무슨…
Steve: Either change the record or it’s not coming out! 다른 레코드사를 알아봐.. 그렇지 않으면 니 앨범은 나가지 않아.
Eminem: What, I- 무슨..
Steve: Now get the fuck out of my office! 자.. 이제 내 사무실에서 나가!
Eminem: What am I supposed- 어떻게 해드리…
Steve: NOW! 나가 당장!
Eminem: Alright man, whatever. 좋아요..뭐든지…
최근 댓글