→ 此(こ)れは…
→ 고레와…
→ 이것은…
終端(しゅたん)の 王(おう)と 異世界(いせかい)の 騎士達(きしたち)との
슈탄노 오토 이세카이노 키시타치토노
종단의 왕과 이세계의 기사들이라는
壮大(そうだい)な 戦(たたか)いの 序曲(じょきょく)である…
소다이나 타타카이노 죠쿄쿠데아루…
장대한 투쟁의 서곡이다…
世界(せかい)を 喰(く)らう《終端の王(Endia)》
세카이오 쿠라우《엔디아》
세계를 잠식하는《종단의 왕(End)》
継(つ)ぎ接(は)ぎされた《偉大な可能性(Grandia)》
쯔기하기사레타《그란디아》
하나로 모아진《위대한 가능성(Grandeur)》
太陽(たいよう)の《狂詩曲(Rhapsodia)》騎士(きし)の 名(な)を 呼(よ)ぶ…
타이요노《랩소디아》키시노 나오 요부…
태양의《광시곡(Rhapsody)》기사의 이름을 부른다…
-忌避(きひ)すべき 終端(しゅたん)… 王(おう)を 退(しりぞ)ける 者(もの)…
-키히스베키 슈탄… 오오 시리조케루 모노…
-기피해야 할 종단… 왕을 물리칠 자…
《騎士(Knights)》とは 即(すなわ)ち 刃(やいば)である
《나이츠》토와 스나와치 야이바데아루
《기사(Knights)》란 즉 검이다
刻(とき)を 孕(はら)む《終端の王(Endia)》
도키오 하라무 《엔디아》
시간을 내포하는《종단의 왕(End)》
調整(ちょうせい)された《偉大な可能性(Grandia)》
쵸오세이사레타《그란디아》
조정되어진《위대한 가능성(Grandeur)》
命(いのち)の《譚詩曲(Ballendia)》騎士(きし)の 名(な)を 呼(よ)ぶ…
이노치노《발렌디아》키시노 나오 요부…
생명의《담시곡(Ballade)》기사의 이름을 부른다…
仮初(かりそ)めの 空(そら)に 浮(う)かべた 追憶(ついおく)の《追走曲(Canon)》
카리소메노 소라니 우카베타 쯔이오쿠노《카논》
덧없이 하늘에 떠오르는 추억의《추주곡(Canon)》
《地平線を渡る旋律(ものがたり)》を 口吟(くちずさ)むのは 誰(だれ)の 唇(くちびる)?
《모노가타리》오 쿠치즈사무노와 다레노 쿠치비루?
《지평선을 지나는 선율(이야기)》을 읊조리는 건 누구의 입술?
-異世界(いせかい)を 繋(つな)ぐ 鍵(かぎ)… 騎士(きし)を 戴(いただ)く 物(もの)…
-이세카이오 쯔나구 카기… 키시오 이타다쿠 모노…
-이세계를 잇는 열쇠… 기사를 섬기는 것…
《門(Gate)》とは 即(すなわ)ち 駿馬(しゅんば)である
《게이토》토와 스나와치 슌바데아루
《문(Gate)》이란 즉 준마이다
歴史(れきし)を 呑(の)む《終端の王(Endia)》
레키시오 노무《엔디아》
역사를 집어 삼키는《종단의 왕(End)》
改竄(かいざん)された《偉大な可能性(Grandia)》
카이잔사레타《그란디아》
개찬되어진《위대한 가능성(Grandeur)》
運命(うんめい)の《交響曲(Symphonia)》騎士(きし)の 名(な)を 呼(よ)ぶ…
운메이노《심포니아》키시노 나오 요부…
운명의《교향곡(Symphony)》기사의 이름을 부른다…
争(あらそ)いの 調(しら)べで 躍(おど)る円卓(えんたく)の《円舞曲(Waltz)》
아라소이노 시라베데 오도루 엔타쿠노《와르쯔》
분쟁의 곡조에 춤추는 원탁의《원무곡(Waltz)》
《支配権の正統性(ものがたり)》を 振(ふ)り翳(かざ)すのは 誰(だれ)の 正義(せいぎ)か?
《모노가타리》오 후리카자스노와 다레노 세이기카?
《지배권의 정통성(이야기)》을 내세우는 건 누구의 정의인가?
点(つ)いて往(ゆ)く 灯火(ともしび)を… 消(き)えて逝(ゆ)く 灯火(ともしび)を…
쯔이테유쿠 토모시비오… 키에테유쿠 토모시비오…
켜져가는 횃불을… 꺼져가는 횃불을…
漆黒(しっこく)の《髪(やみ)》が… 緋(あか)い《瞳(ひかり)》が…
식코쿠노《야미》가… 아카이《히카리》가…
칠흑의《머리칼(어둠)》이… 붉은《눈동자(빛)》가…
黙(もく)したまま 見送(みおく)るだけ…
모쿠시타마마 미오쿠루다케…
침묵한 채 바라볼 뿐…
嗚呼(ああ)… 唯(ただ)… 頁(ペ―ジ)を なぞる 様(よう)に…
아아… 타다… 페에지오 나조루 요오니…
아아… 단지… 책장(Page)을 그대로 옮기듯…
《戯曲(Drama)》通(どお)りに《役者(Doll)》は 踊(おど)り…
《도라마》도오리니《도루》와 오도리…
《희곡(Drama)》대로《배우(Doll)》는 춤춘다…
残酷(ざんこく)な 幻想(げんそう)の 美(うつく)しい 棘(とげ)が…
잔코쿠나 겐소오노 우쯔쿠시이 토게가…
잔혹한 환상의 아름다운 가시가…
仄(ほの)甘(あま)い《陶酔(ゆめ)》を 魅(み)せ…
호노아마이《유메》오 미세…
아련히 달콤한《도취(꿈)》를 매혹해…
残酷(ざんこく)な 幻想(げんそう)の 華(はな)やかな 毒(どく)が…
잔코쿠나 겐소오노 하나야카나 도쿠가…
잔혹한 환상의 화려한 독이…
仄(ほの)昏(くら)い 奈落(ならく)へと《觀客(きみ)》を 誘(いざな)う…
호노쿠라이 나라쿠에토《키미》오 이자나우…
아련히 어두운 나락으로《관객(당신)》을 유인한다…
願(ねが)ったこと 全(すべ)てが 叶(かな)う 世界(せかい)ではない→
네갓타코토 스베테가 카나우 세카이데와나이 →
바라던 것 전부가 이루어지는 세상이 아니야 →
だからこそ → 少年(しょうねん)は 大(おお)きく 翔(はば)たくだろう…
다카라코소 → 쇼오넨와 오오키쿠 하바타쿠다로오…
그렇기에 → 소년은 크게 날개짓 하겠지…
嗚呼(ああ)… 希望(きぼう)も 絶望(ぜつぼう)も 両手(りょうて)で 抱(だ)きしめて →
아아… 키보오모 제쯔보오모 료오테데 다키시메테 →
아아… 희망도 절망도 두 손으로 감싸안고 →
それでこそ → 少年(しょうねん)は 大(おお)きく 翔(はば)たくだろう…
소레데코소 → 쇼오넨와 오오키쿠 하바타쿠다로오…
그렇기에 → 소년은 크게 날개짓 하겠지…
『嗚呼(ああ)… どんなに 強(つよ)い 向(む)かい風(かぜ)であれ 決意(けつい)という
『どんなに 強(つよ)い 風(かぜ)でも 其(そ)の
『아아… 돈나니 쯔요이 무카이카제데아레 케쯔이도이우
『돈나니 쯔요이 카제데모 소노
『아아… 아무리 강한 맞바람이라 해도 결의라는
『아무리 강한 바람이라도 그
翼(つばさ)を 折(お)ることは 出来(でき)ない!』
쯔바사오 오루코토와 데키나이!』
날개를 꺾을 순 없어!』
無限(むげん)に 繰(く)り返(かえ)す 痛(いた)みは 輪廻(りんね)の《輪舞曲(Rondo)》
무겐니 쿠리카에스 이타미와 린네노《론도》
무한히 반복되는 고통은 윤회의《윤무곡(Rondo)》
《世界が失った可能性(ものがたり)》を 取(と)り戻(もど)すのは 誰(だれ)の 剣(つるぎ)か?
《모노가타리》오 토리모도스노와 다레노 쯔루기카?
《세계가 잃어버린 가능성(이야기)》을 되찾는 건 누구의 검인가?
今(いま)… ハジマリの 空(そら)に 浮(う)かべた 追悼(ついとう)の《追走曲(Canon)》
이마… 하지마리노 소라니 우카베타 쯔이토오노《카논》
지금… 시작의 하늘에 떠오르는 추도의《추주곡(Canon)》
《第五の地平線の旋律(ものがたり)》を 口吟(くちずさ)むのは《少年(かれ)》の 唇(くちびる)…
《모노가타리》오 쿠치즈사무노와《카레》노 쿠치비루…
《제 5 지평선의 선율(이야기)》을 읊조리는 건《소년(그)》의 입술…
최근 댓글