Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
꼬마 재키 페이퍼는 그런 장난꾸러기 퍼프를 사랑했지요
and brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh!
실과 초, 그리고 다른 신기한 물건도 가져다 주었답니다.오!
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
Together they would travel on a boat with billowed sail
돛에 바람을 가득싣고 둘은 함께 배를 저어갔지요
Jackie kept a lookout perched on Puff’s gigantic tail,
재키는 퍼프의 큰 꼬리에 앉아 망을 보았어요
Noble kings and princes would bow whene’er they came,
그들이 가는 곳마다 고귀한 왕과 왕자들은 머리를 숙였지요
Pirate ships would lower their flag when Puff roared out his name. Oh!
퍼프가 이름을 소리쳐 부르면 해적선도 깃발을 내린데요, 오!
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
A dragon lives forever but not so little boys
용은 영원히 살수 있지만 꼬마소년은 그렇지 않아요
Painted wings and giant rings make way for other toys.
색칠해진 날개와 거인 반지는 다른 장난감을 위해 자리를 비켜주었지요
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
어둑한 밤에 그 일이 벌어졌어요, 재키페이퍼는 더 이상 오지 않았고
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
힘쎈 퍼프용은 그의 거침없는 울음소리를 멈추었어요
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
그의 머리는 슬픔으로 인해 떨구어졌고 푸른 비늘은 비처럼 떨어졌어요
Puff no longer went to play along the cherry lane.
퍼프는 더 이상 체리나무 오솔길을 딸 놀러가지 않았어요
Without his life-long friend, Puff could not be brave,
평생을 함께 했던 친구 없이는 퍼프는 용감할 수 가 없으니까요
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. Oh!
그래서 힘쎈 퍼프는 슬픔에 잠가 그의 동굴로 돌아갔어요, 오!
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
Puff, the magic dragon lived by the sea
마법의 용 퍼프는 바닷가에 살았어요
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee
하날리라 불리는 그곳의 가을안개속에 뛰어놀았지요
최근 댓글