藍井エイル (+) IGNITE

藍井エイル ☆ IGNITE

迷わずに今 矛盾だらけの世界を
마요와즈니 이마 무쥰다라케노 세카이오
망설이지 말고 당장 모순뿐인 세계를

その手で?ち放て
소노 테데 우치하나테
그 손으로 방아쇨 당겨

こぼれた?の?もりで
코보레타 나미다노 누쿠모리데
흘러넘쳤던 눈물의 온기로

優しさを知ったはずなのに
야사시오 싯타하즈나노니
상냥함을 알았을 텐데

どうして また傷つけ合って
도우시테 마타 키즈츠케앗테
어째서 다시 상처를 주고받으며

憎しみを生み出してゆくんだろう
니쿠시미오 우미다시테 유쿤다로우
증오를 낳아가는 걸까

軋む?な痛み 知ったその?さが
키시무요우나 이타미 싯타 소노 츠요사가
삐걱대는 듯한 아픔을 안 그 강인함이

いつか未?を優しく包むのなら
이츠카 미라이오 야사시쿠 츠츠무노나라
언젠간 미래를 따뜻하게 감싸 안아준다면

迷わずに今 矛盾だらけの世界を
마요와즈니 이마 무쥰다라케노 세카이오
망설이지 말고 당장 모순뿐인 세계를

その手で?ち放て
소노 테데 우치하나테
그 손으로 방아쇨 당겨

赤い?で 覆われた悲しみを
아카이나미다데 오오와레타 카나시미오
붉은 눈물로 덮여버린 슬픔을

そっとそっと抱きしめて 鳴り響いた衝動が
솟토 솟토 다키시메테 나리히비이타 쇼우도우가
남모르게 껴안아줘 울려 퍼진 충동이

始まりの音に ?わるように
하지마리노 오토니 카와루요우니
시작을 알리는 소리로 변하듯이

歪んだノイズが鳴り響く
히즌다 노이즈가 나리히비쿠
뒤틀린 노이즈가 울려 퍼져

頭の中 ?み付く記憶
아타마노나카 카미츠쿠 키오쿠
머릿속을 해짓는 기억

願ってただ立ち?くしても
네갓테 타다 타치츠쿠시테모
바라고 그저 서있어 봐야

何一つ?わりはしないんだろう
나니히토츠 카와리와 시나인다로우
무엇 하나 변하지는 않겠지

震える心でも 確かに?れている
후루에루 코코로데모 타시카니 유레테이루
흔들리는 마음도 확실히 요동치고 있어

?く煌めく炎が 消える前に
아오쿠 키라메쿠 호노오가 키에루마에니
푸르게 빛나는 불꽃이 꺼지기 전에

恐れずに今 過去に怯えた自分を
오소레즈니 이마 카코니 오비에타 지분오
겁내지 말고 당장 과거에 벌벌 떨던 자신을

この手で解き放て
코노 테데 토키하나테
이 손으로 떨쳐 내버려

明日を信じて?び付いていたままの
아스오신지테 사비츠이테이타마마노
내일을 믿고서 녹슨 채로 방치된

扉を打ち破れ
토비라오 우치야부레
문을 걷어 차버려

振り絞った感情が ?寂の闇を 切り裂くように
후리시봇타 칸죠우가 세이쟈쿠노 야미오 키리사쿠요우니
쥐어짜낸 감정이 정적의 어둠을 베어 가르듯이

流れ星が瞬く 世界が生まれ?わる
나가레보시가 마타타쿠 세카이가 우마레카와루
별똥별이 반짝여 세계가 다시태어나

夜空の幕開けを見たなら
요조라노 마쿠아케오 미타나라
밤하늘의 개막을 보았다면

迷わずに今 矛盾だらけの世界を
마요와즈니 이마 무쥰다라케노 세카이오
망설이지 말고 당장 모순뿐인 세계를

その手で?ち放て
소노 테데 우치하나테
그 손으로 방아쇨 당겨

赤い?で 覆われた悲しみを
아카이나미다데 오오와레타 카나시미오
붉은 눈물로 덮여버린 슬픔을

そっとそっと抱きしめて 鳴り響いた衝動が
솟토 솟토 다키시메테 나리히비이타 쇼우도우가
남모르게 껴안아줘 울려 퍼진 충동이

始まりの音に ?わるように
하지마리노 오토니 카와루요우니
시작을 알리는 소리로 변하듯이

藍井エイル- IGNITE リスアニ!STUDIO
EIR AOI 藍井エイル - “IGNITE” | AFA Singapore Live| Music Video Recorder | Sony
Eir Aoi - Ignite
藍井エイル/ignite 演奏してみた