The old home town looks the same
As I step down from the train
And there to meet me is my Mama and Papa
And down the road I look and there runs Mary
Hair of gold and lips like cherries
It’s good to touch the green green grass of home
Yes,they’ll all come to meet me
Arms are reaching,smiling sweetly
It’s good to touch the green green grass of home
The old house is still standing
Tho’ the paint is cracked and dry
And there’s that old oak tree that I used to play on
Down the lane I walk my sweet Mary
Hair of gold and lips like cherries
It’s good to touch the green green grass of home
Then I awake and look around me
At four grey walls that surround me
And I realize that I was only dreaming
For there’s a guard and there’s a sad old Padre
Arm in arm,we’ll walk at daybreak
Again,I’ll touch the green green grass of home
Yes,they’ll all come to see me
In the shade of that old oak tree
As they lay me’neath the green green grass of home
고향의 푸른 잔디
고향 마을은 예전 그대로 변함이 없어 보이네
열차에서 내려서며 보니…
어머니와 아버지도 마중나와 계시네
그리고 길 아래쪽을 보니 메리가 뛰어오고 있네
금발 머리와 선홍색 입술의 메리가…
고향의 푸른 잔디를 만지니 이렇게 좋은 걸…
그래,모두 나를 만나러 오네
팔을 뻗고 맑게 웃으며
고향의 푸른 잔디를 만지니 너무나 좋다네
내 살던 옛집도 여전히 건재하네
비록 칠은 갈라지고 색이 바랬지만
내가 올라가 놀던 그 오크나무도 그대로 있고…
오솔길을 따라 내 사랑 메리와 걷는다네
금발 머리와 선홍색 입술의 메리와…
고향의 푸른 잔디를 밟으니 이렇게…
잠에서 깨어나 주위를 둘러보니
회색 벽만이 나를 둘러싸고 있네
꿈을 꾸고 있었음을 깨닫는다네
간수와 슬픈 얼굴의 신부가 서 있다네
팔짱을 끼고,우린 새벽길을 걸을 것이라네
다시 한 번,고향의 푸른 잔디를 만지게 되겠지
그러면,모두가 나를 보러 오겠지
그 오래된 오크나무 그늘 아래로
나를 고향의 푸른 잔디 아래에 묻어 주겠지
최근 댓글