(+) TUBE Beach Time 2005.6.3 in WAIKIKI

☆ TUBE Beach Time 2005.6.3 in WAIKIKI

BEACH TIME

Beach Time 靑い夏のせいさ
(beach time 아오이나츠노세이사)
きっと誰も人戀しいよ
(킷토 다레모 히토코이시이요)
Beach Time 火傷しそうなほど
(beach time 야케도시소우나호도)
せつなく おれを抱きしめてくれ
(세츠나쿠 오레오다키시매테쿠레)
beach time 이제는 청순한 여름이예요
어느 누구도 반드시 사람이 그리워지는 법
beach time 살을 뜨겁게 델 정도로
애닮도록 날 강하게 껴안아주오

Day dream 漂う遠い島
(day dream 타다요우 토오이시마)
グラスにくだける波しぶき
(구라스니 쿠다케루 나미시부키)
見つめ返した イケない視線
(미츠매카에시타 이케나이마나쟈시)
搖れるアンクレット
(유레루앙쿠레토)
誰かのイニシャル
(다레카노 이니샤루)
daydream 표류하는 머나먼 섬
글라스에 부서지는 파도
뒤돌아 주시해선 안되었던 시선
요동치는 앙크렛(닻을 조정하는 기구)
어느 이름의 이니샤루(첫글자)

渚のSexy 構目に
(나기사노쎅씨 요코매니)
やけた砂を蹴り
(야케타스나오케리)
きらめく地球に Diving!
(키라매쿠치큐에 diving!)
‘君が好きさ….’
(키미가 스키사)
해변가의 섹시 눈짓에
타올랐던 모래를 박차고
반짝이는 지구에 다이빙!
그대가 좋아….

Beach Time 熱い風のせいさ
(beach time 아츠이카제노세이사)
とてもじっと しちゃいられない
(도테모짓토 시챠이라레나이)
Beach Time こぼれそうな愛で
(beach time 코보레소우나아이데)
渴いたおれをいやしておくれ
(카와이타 오레오 이야시테오쿠레)
beach time 뜨거운 바람이에요
이젠 꼼짝도 할 수 없어
beach time 넘칠거 같은 사랑으로
매말랐던 나를 갈증을 풀어주오

陽炎 燃え立つ*水平線(*HORIZON)
(카게로우 모에타츠 호라이즌)
うみへんの天氣は移り氣さ
(우미베노 텡키와 우츠리키사)
スコ-ル 濡れた うなじの誘惑
(스코루 누레타 우나지노유우와쿠)
メチャクチャに亂してみたいよ
(매챠쿠챠니 미다시테미타이요)
태양의 이글거리는 불길이 타오르는 호라이즌
해변가의 날씨는 여전히 변덕
스콜(비)에 젖었던 해로의 유혹
엉망으로 흩으려 버리고 싶어요

口說き落としたいのに
(쿠도키오토시타이노니)
いつでも 曖味に
(이츠데모 아이마이니)
君は 黴笑むだけさ
(키미와 호호에무다케사)
되는대로 말하고 싶지만
언제나 애매하게
그대는 미소지을뿐

だけど Only you!
(다케도 only you)
‘好きなのさ’
(스키나노사)
하지만 only you!
정.말.좋.아.해

Beach Time 靑い夏のせいさ
(beach time 아오이나츠노세이사)
きっと誰も人戀しいよ
(킷토 다레모 히토코이시이요)
Beach Time 火傷しそうなほど
(beach time 야케도시소우나호도)
せつなく おれを抱きしめてくれ
(세츠나쿠 오레오다키시매테쿠레)
‘好きなのさ’
(스키나노사)
beach time 이제는 청순한 여름이예요
어느 누구도 반드시 사람이 그리워지는 법
beach time 살을 뜨겁게 델 정도로
애닮도록 날 강하게 껴안아주오
정말좋아해

Beach Time 熱い風のせいさ
(beach time 아츠이카제노세이사)
とてもじっと しちゃいられない
(도테모짓토 시챠이라레나이)
Beach Time こぼれそうな愛で
(beach time 코보레소우나아이데)
渴いたおれをいやしておくれ
(카와이타 오레오 이야시테오쿠레)
beach time 뜨거운 바람이예요
이젠 꼼짝도 할 수 없어
beach time 넘칠거 같은 사랑으로
메말랐던 나를 갈증을 풀어주오

—————–
Beach Time
Tube

TUBE SUMMER DREAM 2005 6 3 in waikiki
TUBE SUMMER CITY 2005 6 3 in WAIKIKI
シーズン・イン・ザ・サン 2005 WAIKIKI //TUBE
Beach Time 2005 WAIKIKI //TUBE