愛し合うふたり 幸せの空
아이시아우후타리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복의 하늘
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
手帳開くと もう 2年たつなぁって
테쵸오히라쿠토 모우 니넨타츠나앗떼
수첩을 펴면 ‘벌써 2년이 지났네~’ 하며
やっぱ實感するね なんだか照れたりするね
야앗빠짓칸스루네 나은타카테레타리스루네
역시 실감하죠 웬지 쑥스러워하죠
そういや ヒドイ コトもされたし
소우이야 히도이 코토모사레따시
그래도 심한 일도 당했고
ヒドイ コトも言ったし
히도이 코토모유웃따시
심한 말도 했었죠
中實がいっぱいつまった 甘い甘いものです
나카미가잇빠이츠마앗따 아마이아마이모노데스
속이 꽉 찬 달콤한 거에요
泣き泣きの1日や 自轉車の旅や
나키나키노이치니치야 지덴샤노타비야
울면서 보낸 하루와 자전거 여행은
書きあらわせれない
카키아라와세레나이
글로 표현할 수 없어요
だって 多いんだもん!!
닷떼 오오인다몽!!
하지만 많다구요!!
笑顔-ク 君とつながってたい
에가오사쿠 키미또츠나갓떼따이
미소가 피어요 그대와 맺어지고 싶어요
もしあの向こうにッ見えるものがあるなら
모시아노무코우닛미에루모노가아루나라
만약 저 편에 보이는 것이 있다면
愛し合うふたり 幸せの空
아이시아우후따리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복의 하늘
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
もらったものは そう愛を感じ
모랏따모노와 소오아이오칸지
받은 건 맞아 사랑을 느끼며
あげたものは もちろん 全力の愛です
아게타모노와 모치로응 젠료쿠노아이데스
준 건 물론 모든힘을 다한 사랑이에요
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲ-ム
야앗빠이몬다요네 쿄-도-사교- 바츠게-엠
역시 좋은 거에요 공동작업 벌칙게임
思いがけなく歷史は さらに深いけれど
오모이가케나쿠레키시와 사라니후카이케레도
뜻밖에 역사는 더 깊어졌지만
ひとつでも 欠けてたら とんでもなく
히토츠데모 카케떼따라 토응데모나쿠
하나라도 빠지면 엄청나게
足りない 足りない! 足りない!! ふたりの絆
타리나이 타리나이! 타리나이!! 후타리노키즈나
부족해요 부족해요! 부족해요!! 우리의 인연
笑顔-ク 君と 抱き合ってたい
에가오사쿠 키미또 다키앗떼따이
미소가 피어요 그대와 서로 안고 싶어요
もし遠い未來を 予想するのなら
모시토오이미라이오 요소오스루노나라
만약 먼 미래를 예상한다면
愛し合うふたり いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로 사랑하는 우리 언제나
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
笑顔-ク 君とつながってたい
에가오사쿠 키미이또츠나갓떼따이
미소가 피어요 그대와 맺어지고 싶어요
もしあの向こうにッ見えるものがあるなら
모시아노무코-닛미에루모노가아루나라
만약 저 편에 보이는 것이 있다면
愛し合うふたり 幸せの空
아이시아우후따리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복의 하늘
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
(もういっかい!!)
(모우 잇카이!!)
(한번 더!!)
笑顔-ク 君と 抱き合ってたい
에가오사쿠 키미또 다키앗떼따이
미소가 피어요 그대와 서로 안고 싶어요
もし遠い未來を 予想するのなら
모시토오이미라이오 요소오스루노나라
만약 먼 미래를 예상한다면
愛し合うふたり いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로 사랑하는 우리 언제나
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
愛し合うふたり いつの時も
아이시아우후따리 이츠노토키모
서로 사랑하는 우리 언제나
愛し合うふたり いつの時も
아이시아우후따리 이츠노토키모
서로 사랑하는 우리 언제나
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토나리도오시 아나따또 아따시 사쿠란보
줄곧 곁에 그대와 나 체리
최근 댓글