AI (+) Story

AI ☆ Story

限られた時の中で

카기라레타 토키노 나카데

정해진 시간 속에서

どれだけのコトが出來るのだろう…

도레다케노 코토가 데키루노다로-

어느 정도의 일을 할 수 있을까…

言葉にならないほどの想いを

코토바니 나라나이호도노 오모이오

말로 표현 못할 정도의 이 마음을

どれだけアナタに傳えられるだろう..

도레다케 아나타니 츠타에라레루다로..

얼마나 당신에게 전할 수 있을까…

ずっと閉じこめてた

즛토 토지코메테타

항상 가두어두었던

胸の痛みを消してくれた

무네노 이타미오 케시테쿠레타

가슴 속 아픔을 지워준

今 私が笑えるのは

이마 와타시가 와라에루노와

지금 내가 웃을 수 있는 건

一緖に泣いてくれたキミがいたから

잇쇼니 나이테쿠레타 키미가 이타카라

함께 울어준 네가 있었으니까

一人じゃないから

히토리쟈나이카라

혼자가 아니니까

キミが私を守るから

키미가 와타시오 마모루카라

네가 날 지켜주니까

强くなれる もう何も恐くないヨ….

츠요쿠나레루 모우 나니모 코와쿠나이요

강해질 수 있어 이제 아무 것도 무섭지 않아…

時がなだめてく

토키가 나다메테쿠

시간이 달래주는 걸

痛みと共に流れてく

이타미토 토모니 나가레테쿠

아픔이 함께 흘러가는 걸

日の光がやさしく照らしてくれる

히노 히카리가 야사시쿠 테라시테쿠레루

햇빛이 부드럽게 비춰주는 걸

說明する言葉も

세츠메이스루 코토바모

설명하는 말도

ムリして笑うコトもしなくていいから

무리시테 와라우 코토모 시나쿠테 이이카라

무리해서 웃지 않아도 되니까

何かあるなら いつでも賴ってほしい

나니카 아루나라 이츠데모 타욧테호시이

무슨 일이 있으면 언제나 의지해줬음 해

疲れた時は 肩をかすから

츠카레타 토키와 카타오 카스카라

지쳤을 땐 어깨를 빌려줄 테니까

どんなに强がっても

돈나니 츠요갓테모

아무리 강한 척 해도

ため息くらいする時もある

타메이키쿠라이 스루 토키모 아루

한숨 정도 쉴 때도 있어

孤獨じゃ重い扉も

코도크쟈 오모이 토비라모

고독으로 무거운 문도

共に立ち上がればまた動き始める

토모니 타치아가레바 마타 우고키하지메루

함께 일어서면 다시 움직일 수 있을 거야

一人じゃないから

히토리쟈나이카라

혼자가 아니니까

私がキミを守るから

와타시가 키미오 마모루카라

내가 널 지킬 테니까

あなたの笑う顔が見たいと思うから

아나타노 와라우 카오가 미타이토 오모우카라

당신의 웃는 얼굴이 보고싶으니까

時がなだめてく

토키가 나다메테쿠

시간이 달래주는 걸

痛みと共に流れてく

이타미토 토모니 나가레테쿠

아픔과 함께 흘러가는 걸

日の光がやさしく照らしてくれる

히노 히카리가 야사시쿠 테라시테쿠레루

햇빛이 부드럽게 비추어주는 걸

時に人は傷付き、傷付けながら

토키니 히토와 키즈츠키 키즈츠케나가라

가끔 사람은 상처입고 상처입히면서

染まる色はそれぞれ違うケド

소마루 이로와 소레조레 치가우케도

물드는 색은 각자 다르겠지만

自分だけのStory

지분다케노 Story

자신만의 Story

作りながら生きてくの

츠쿠리나가라 이키테쿠노

만들어가면서 살아가는 거야

だからずっと、ずっと

다카라 즛토 즛토

그러니까 계속 계속

あきらめないで….

아키라메나이데

포기하지 말아줘…

一人じゃないから

히토리쟈나이카라

혼자가 아니니까

私がキミを守るから

와타시가 키미오 마모루카라

내가 널 지킬 테니까

あなたの笑う顔が見たいと思うから

아나타노 와라우 카오가 미타이토 오모우카라

당신의 웃는 얼굴이 보고 싶으니까

時がなだめてく

토키가 나다메테쿠

시간이 달래주는 걸

痛みと共に流れてく

이타미토 토모니 나가레테쿠

아픔과 함께 흘러가는 걸

日の光がやさしく照らしてくれる

히노 히카리가 야사시쿠 테라시테쿠레루

햇빛이 부드럽게 비추어주는 걸

Story - Ai - with LYRICS
Story - AI(フル)
AI- Story English Version
Live Performance, Ai - Story, 2009 Asia Pacific Screen Awards